【イギリス買い物】子ども服を買ったら日本にない表記が
息子のこのダウンジャケットをマークス&スペンサーで買ったとき、内側に名前を書くところが3つ。
不思議に思ったら、これ実は着られなくなったら誰かにあげるためのもの。
3人は着られるように、3人分の名前のスペースがあるということ。
下に Please pass me on when you are doneというかわいいメッセージ。
このタグは子ども服には標準仕様のもの。
実際私も夫の職場の方に息子用の服をいただいたり。
メルカリだと子ども服に名前書いてしまっていたら、マイナスポイントになっていたけど、こんなに堂々とタグになってるのが面白い。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?