![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/114451615/rectangle_large_type_2_f2f668420eba5bce284da4a9c3898cc4.jpeg?width=800)
【中国笑話】クスッとくるジョーク集③「肉まんの逆襲」
肉まんの逆襲
肉包跟麵條是好朋友。
有一天他們意見不合,因爲一點小事就打起來。
但是因爲肉包太遜了,被揍得很慘。
所以,隔一天包子帶著饅頭跟水煎包,想要去找麵條理論。
然後在半路上他們遇到了泡麵,不分青紅皂白把他揍一頓。
泡麵覺得很莫名其妙。
泡麵:你們幹嘛打我啊…
肉包:麵條! 不要以爲你燙了頭髮,我就認不得你。
肉まんと麵は、仲良しだった。
ある日、いざこざがあって、つまらないことで大喧嘩になった。
ところが、肉まんの方が弱すぎて、コテンパンにやられてしまった。
そこで、次の日、肉まんは、マントウと焼きパオズを引き連れて、
麵のところへ行って、白黒つけようとした。
その道中、カップ麵に出くわした。
肉まんたちは、有無を言わさず、ボカッと殴った。
カップ麵は、何が何だか分からない。
カップ麵:き、君たち、な、なんでボクを殴るの?
肉まん:やい、麵! パーマなんかかけて、ごまかせると思うなよ!
クスッと笑えなかった人は、↓↓↓ この先へどうぞ。
ジョークを解説するほど野暮な話はありませんが、
野暮覚悟で解説します。
「麵條」は、中華麺、うどんなど、麺類(ヌードル)の総称。
店頭では、乾麺か生麺で売られています。
形状は、たいてい、真っ直ぐです。
![](https://assets.st-note.com/img/1692974873898-SD7rbCwecJ.jpg)
「泡麵」は、即席麺(インスタント・ヌードル)。
「泡」は、お湯に浸けるという意味。つまり、カップ麵や袋麺のことです。
形状は、たいてい、ちぢれています。
![](https://assets.st-note.com/img/1692975523394-7M0D3AhimB.jpg?width=800)
肉まんがカップ麵を見て、麵がパーマをかけて変装していると勘違いした、
というのが、この笑話のオチです。
ちなみに、饅頭(マントウ)は、餡や具の入っていない蒸しパン。
![](https://assets.st-note.com/img/1692977816657-FEmQ5TsqRy.jpg?width=800)
「水煎包」は、焼き包子(パオズ)。焼き小籠包と呼ぶこともあります。
![](https://assets.st-note.com/img/1692977669435-QnPl3IFZty.jpg)
実は、この話、台湾ではよく知られた笑話です。
台湾ドラマ「時をかける愛」(原題「想見你」)にも出てきます。
![](https://assets.st-note.com/img/1692979718942-EHrEjxv0Fo.png?width=800)
この台湾ドラマ、イチ押しです!
ドラマの「あらすじ+解説」の記事を投稿済です。
![](https://assets.st-note.com/img/1692979797456-AIwC0XmwLD.png?width=800)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?