見出し画像

うまいぜよ……「幕末龍馬のゆずタルト」

Little by little you will be filled with happiness
when relaxing with these delicious sweets.
これらの美味しいスイーツでリラックスするとき、少しずつあなたは幸せで満たされるでしょう。

まったく同じ英文が「山梨巨峰ラングドシャ」のパッケージに書いてあります。

Henglishではときどき、こんなふうに同じ(でもちょっとおかしい感じの)英文コピーを見かけます。

山梨のお菓子と高知のお菓子で、場所がぜんぜん違うのに、ちょっと不思議です。

同じデザイン会社が作っているのか、それとも「すぐ使える! コピーライティング用英文100選」みたいなのがあって、お菓子パッケージデザイナーさんたちはみなそれを使っているとか……?


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?