見出し画像

台湾華語文法 形容詞の重ね型

今回は話すときだけでなく、書く時もよく使う文法です。これを習得すれば、もっと自然な中国語で話すことができます。

⚫︎今回の文法

形容詞の重ね型
「甜甜的」「漂漂亮亮的」など

TOCFLレベル:A1~A2

形容詞の重ね型は、状態・様子を具体的に描写する働きをします。形容詞をそのまま使うのに比べて、重ね型の方が場面などをより鮮明に・はっきりに伝えることができます。
日本語で例えるなら、「熱いご飯、美味しいよ!」と「ほかほかご飯、美味しいよ!」、後ろの方が生き生きとしていて、わかりやすいですね。

⚫︎仕組み

文字数によって、AA型とAABB型の2種類があります。
形容詞を重ねる場合は「的」をつけましょう。

AA + 的       〈一文字の形容詞=AA型〉
冷冷
   的
(冷たい)
好好   的
(良い)

AABB + 的    〈二文字の形容詞=AABB型〉
乾乾淨淨   的
(綺麗である)
熱熱鬧鬧   的
(賑やかである)

また、文末に置く・名詞にかかる場合も後ろに「的」がきます。

天氣涼涼的,很舒服。
(天気は涼しくて快適だ。)
他長得高高瘦瘦的
(彼は細くて、背が高い。)
那隻狗有一雙大大的耳朵,真的很可愛。
(あのワンちゃんは耳が大きくて、とても可愛い。)

副詞として動詞を修飾することもできます。この時は「地」がきます。

我要說的事情很重要,請好好地聽。
(大事なことを言うから、よく聞いてください。)
他一個人輕輕鬆鬆地吃了三碗拉麵。
(彼は一人でペロリと3杯のラーメンを食べた。)

程度副詞は修飾できません。

※ 在荷蘭,每個人都很高高的
→   在荷蘭,每個人都高高的
(オランダでは、みんな背が高い。)
※ 他非常辛辛苦苦地工作。
→   他辛辛苦苦地工作。
(彼は惜しみなく働いている。)

⚫︎例文

阿陳:最近「美巧」這個團體是不是很紅?
小林:對啊,很多人都喜歡她們。
阿陳:為什麼?
小林:她們唱歌很好聽。再說,每個人都很可愛,眼睛大大的、也很有型。

阿陳:最近「美巧」このグループって人気あるよね?
小林:そうだね、好きな人が多い。
阿陳:どうして?
小林:彼女たちは歌上手いし、みんな可愛い。くりっとした目で、スタイルもいい。

美瑜:怎麼了?你心情不好嗎?
佳欣:唉,別說了。
美瑜:又是孩子的事情吧。
佳欣:我為了孩子每天辛辛苦苦地工作,可是他都不愛學習,也不好好地寫功課。
美瑜:我家的也一樣啦。

美瑜:どうしたの?機嫌悪い?
佳欣:はぁ、もういい。
美瑜:また子供?
佳欣:子供のために毎日バリバリ働いているのに、彼は勉強してくれないし、宿題もまともにやらない。
美瑜:うちも同じよ。

祝大家兔年吉祥如意、學習順利!
台湾華語についてもっと勉強したい方は、Cafetalkで一緒にレッスンしましょう!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?