ジュン・フクミツ

特許翻訳者、『タイトル英語』編集長、シンガーソングライター。著書『翻訳者はウソをつく!…

ジュン・フクミツ

特許翻訳者、『タイトル英語』編集長、シンガーソングライター。著書『翻訳者はウソをつく!』、共著『今日から英語でTwitter』。noteは素敵な文章を書かれるユーザーさんが多いので好きです。Twitter: @junfukumitsu

マガジン

  • ジュン・フクミツ楽曲

    こちらにJFの楽曲を集めておこうと思います。

  • タイトル英語

    映画タイトル・曲名・書名等で、楽しく英語学習!

  • noteお気に入り楽曲♪

    ボクがダウンロードしたnoteミュージシャンたちの素敵な楽曲♪

最近の記事

Web 3.0版『サンタはすぐそこに』🎅

Solanaブロックチェーン音楽配信プラットフォームNinaからの第3弾リリースです!!🎶 『サンタはすぐそこに』~ジュン・フクミツ(JF)のデモアーカイブより。 歌詞/Lyrics それでは素敵なクリスマスをお過ごしください♪ そして素晴らしい新年をお迎えください♪ JF

    • 星空観測の好きな少年が未来に思いを馳せる様子を描いた英語詞オリジナル楽曲『STARS』🌃☄️ 1998年作曲当時のデモテープ音源をリマスター+当時描いたイラスト。NFT音楽プラットフォームNinaからの第2弾リリースです🎶 🎧 https://nina.market/2xBQguCnNinkwkfKZxH3uY6zwN1X2TkMegWcEPa4Fy9P

      • アコギ曲『ポリネシア』のデモ音源がNFT楽曲としてNinaからリリースされました♪

        デモ音源のリリース告知 久々の投稿です。1995~2001年に飼っていた #セキセイインコ のポリネシア🐦に捧げたジュン・フクミツのアコギ曲 🎸『ポリネシア』が #NFT音楽 プラットフォーム #Nina (ニーナ)からリリースされました!!🎶 🎧 https://nina.market/6FNugaNT7hEpZMZbfBe3jEMgYZTiLTp2kAdp4FRagiAF 2000年アルバム収録のスタジオ録音バージョンとは異なる限定版デモ音源。ジャケ画像の上にある再

        • 祝Kindle出版『南天の枝、干し柿の味』 by 加藤由佳さん

          タイトル英語イスト仲間の加藤由佳さん @rachelmirror が第2弾となる短編小説を電子出版されました! ★『南天の枝、干し柿の味』 ★『Nandin Branch, Taste of Hoshigaki』 第1弾の『ルーウィン』に引き続き今回も日本語と英語での同時発売です。 大正と江戸時代のジャポニスム2作品を収録。 『南天の枝』  物静かで美しい保養地のとある神社に祀られる、神聖な楠の大木。そこからある日突然、艶やかな赤い実を付けた南天の枝が現れた。そんな

        Web 3.0版『サンタはすぐそこに』🎅

        • 星空観測の好きな少年が未来に思いを馳せる様子を描いた英語詞オリジナル楽曲『STARS』🌃☄️ 1998年作曲当時のデモテープ音源をリマスター+当時描いたイラスト。NFT音楽プラットフォームNinaからの第2弾リリースです🎶 🎧 https://nina.market/2xBQguCnNinkwkfKZxH3uY6zwN1X2TkMegWcEPa4Fy9P

        • アコギ曲『ポリネシア』のデモ音源がNFT楽曲としてNinaからリリースされました♪

        • 祝Kindle出版『南天の枝、干し柿の味』 by 加藤由佳さん

        マガジン

        • ジュン・フクミツ楽曲
          20本
        • タイトル英語
          57本
        • noteお気に入り楽曲♪
          2本

        記事

          《タイトル英語~映画》 【邦題】007 ノー・タイム・トゥ・ダイ 【英題は?】No Time to *** 【意味は?】_____がない 答え合わせと解説👉 https://title-eigo.com/Database/NoTimeToDie ✅No Timeの複数解釈 ✅主題歌サビ歌詞の飛訳 ✅発音・例文

          《タイトル英語~映画》 【邦題】007 ノー・タイム・トゥ・ダイ 【英題は?】No Time to *** 【意味は?】_____がない 答え合わせと解説👉 https://title-eigo.com/Database/NoTimeToDie ✅No Timeの複数解釈 ✅主題歌サビ歌詞の飛訳 ✅発音・例文

          『新川玄規』個展~鑑賞レポート

          昨日10月10日に『新川玄規』個展を鑑賞してきました。 当記事はそのレポートです! 京都平安神宮の隣に位置するアルクギャラリーさんの階段を上り木の香りを感じながら扉を開けると、カラフルかつパワフルな作品群が迎えてくれました。 展示サブタイトルは「20年間生きてきた中で色々思いついた1人遊び。その一切れを表に吐き出し展示しています」。 京都芸大在学中にコロナ禍に遭いながらも、ほとばしる制作意欲から今年生み出されたシンカワハルキさんの芸術作品の数々。 パッと見た感じで

          『新川玄規』個展~鑑賞レポート

          《タイトル英語~NHK放映開始ドラマ》 【邦題】アンという名の少女 【英題】Anne with an E 【意味】綴りに「E」が付いて立派な響きのする「アン」 ⇒ https://title-eigo.com/Database/AnneWithAnE ✅なぜ立派な響きなのか、いかに原題が現代の視点を持つのか+ヒラメキ例文

          《タイトル英語~NHK放映開始ドラマ》 【邦題】アンという名の少女 【英題】Anne with an E 【意味】綴りに「E」が付いて立派な響きのする「アン」 ⇒ https://title-eigo.com/Database/AnneWithAnE ✅なぜ立派な響きなのか、いかに原題が現代の視点を持つのか+ヒラメキ例文

          祝Kindle出版『ルーウィン』 by 加藤由佳さん

          加藤由佳さん @rachelmirror が短編小説『ルーウィン』でKindle出版デビューされます! そしてなんといきなり日本語版と英語版の同時出版! さらに凄いことには、どちらもオリジナルなので、日本語小説の英訳版でも英語小説の日本語訳でもないのです。 内容は、イギリスの片田舎でほんのひととき出会う男性と猫をめぐるショートストーリー。 純粋に小説として楽しんだ後は、日英の読み比べで英語学習もできます。 8月13日発売。 予約受付中! 『ルーウィン』(日本語版)

          祝Kindle出版『ルーウィン』 by 加藤由佳さん

          《タイトル英語~吉田兼好はアイドル!?》 【邦題】徒然草 【英題】Essays in Idleness 【意味】やることがないときに書かれた随筆を集めたもの ✅意味や詳しい学習コラム、ヒラメキ例文・発音はコチラ 👉 https://title-eigo.com/Database/EssaysInIdleness

          《タイトル英語~吉田兼好はアイドル!?》 【邦題】徒然草 【英題】Essays in Idleness 【意味】やることがないときに書かれた随筆を集めたもの ✅意味や詳しい学習コラム、ヒラメキ例文・発音はコチラ 👉 https://title-eigo.com/Database/EssaysInIdleness

          映画タイタニックの主題歌『マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン』の英題と意味は言えますか? ✅Wikipediaの和訳「私の心は生き続ける」は意味不明 ✅onは前置詞ではない ✅コメント欄にセリーヌの発音ミスについてファン視線の考察 👉 https://title-eigo.com/Database/MyHeartWillGoOn

          映画タイタニックの主題歌『マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン』の英題と意味は言えますか? ✅Wikipediaの和訳「私の心は生き続ける」は意味不明 ✅onは前置詞ではない ✅コメント欄にセリーヌの発音ミスについてファン視線の考察 👉 https://title-eigo.com/Database/MyHeartWillGoOn

          ホラー映画『ミッドサマー』の原題「Midsommar」はスウェーデン語で「夏至祭」だそうです。くれぐれもシェイクスピア作品だと勘違いして見に行くことのないようにご注意を! ちなみに『真夏の夜の夢』も実は「夏至祭の前夜祭の夢」👉 https://title-eigo.com/Database/AMidsummerNightsDream

          ホラー映画『ミッドサマー』の原題「Midsommar」はスウェーデン語で「夏至祭」だそうです。くれぐれもシェイクスピア作品だと勘違いして見に行くことのないようにご注意を! ちなみに『真夏の夜の夢』も実は「夏至祭の前夜祭の夢」👉 https://title-eigo.com/Database/AMidsummerNightsDream

          《タイトル英語~🎁限定版GIFアニメ配布》 ダン・ブラウン小説+映画 『ダ・ヴィンチ・コード』 さて英語タイトルとその意味は❓ 👉 https://title-eigo.com/Database/TheDaVinciCode ページのどこかにあるギフトアイコン🎁からタイトル英語GIFアニメをGETしてくださいね!

          《タイトル英語~🎁限定版GIFアニメ配布》 ダン・ブラウン小説+映画 『ダ・ヴィンチ・コード』 さて英語タイトルとその意味は❓ 👉 https://title-eigo.com/Database/TheDaVinciCode ページのどこかにあるギフトアイコン🎁からタイトル英語GIFアニメをGETしてくださいね!

          『バック・トゥ・ザ・フューチャー』の英題とその意味は?

          《タイトル英語~6/12から金曜ロードショー3週連続放映》 1985年アメリカSF映画 『バック・トゥ・ザ・フューチャー』 英題とその意味は? 👉 https://title-eigo.com/Database/BackToTheFuture ✅フューチャーにバックするってことは未来がふりだし!? ✅「オキシモロン」効果 ✅「the future」と「a future」 第1作公開から35年なんですね。 生きているだけでいつの間にか未来! そして映画は過去に戻れるタイ

          『バック・トゥ・ザ・フューチャー』の英題とその意味は?

          アカデミー賞映画『ミリオンダラー・ベイビー』の英題とその意味は?

          Clint Eastwood turned 90 today! Let's wish him a happy birthday! 本日5月31日で卒寿90歳を迎えられたクリント・イーストウッド監督、お誕生日おめでとうございます! これからも末永く映画を作ってください! ということで、第77回アカデミー賞4部門(作品賞+主演女優+助演男優+監督賞)を受賞した映画『ミリオンダラー・ベイビー』の英題について考えてみます。 【邦題】ミリオンダラー・ベイビー 【英題】Milli

          アカデミー賞映画『ミリオンダラー・ベイビー』の英題とその意味は?

          《タイトル英語~アニメ化コミック》 【邦題】イエスタデイをうたって 【英題】Sing "Yesterday" for Me 【意味】私のために『イエスタデイ』を歌って! 👉 https://title-eigo.com/Database/SingYesterdayForMe ✅清志郎と引用符 ✅絵かきの手動詞 ✅マトリョーシカ的例文

          《タイトル英語~アニメ化コミック》 【邦題】イエスタデイをうたって 【英題】Sing "Yesterday" for Me 【意味】私のために『イエスタデイ』を歌って! 👉 https://title-eigo.com/Database/SingYesterdayForMe ✅清志郎と引用符 ✅絵かきの手動詞 ✅マトリョーシカ的例文

          邦題 人生を変える80対20の法則 英題 The 80/20 Principle: The Secret of Achieving More with Less 意味 80対20の法則~より少ない労力でより多くの成果を得る秘訣 👉 https://title-eigo.com/Database/The8020Principle

          邦題 人生を変える80対20の法則 英題 The 80/20 Principle: The Secret of Achieving More with Less 意味 80対20の法則~より少ない労力でより多くの成果を得る秘訣 👉 https://title-eigo.com/Database/The8020Principle