見出し画像

【歌詞和訳】The DJ is Crying For Help(AJR)【英語】

こんにちは。今回はAJRの「The DJ is crying for help」(DJは叫ぶ、助けを求めて)です。
「いい加減目を覚ましてまともに生きろ。でもどうやって?」という、歌に込められたメッセージが痛いほどよく分かったので、訳してみました。

Everyone's laughin' at me
みんなが 俺を 嗤ってる
But not like they used to
でも 昔と 違うんだ
The room's spinnin' all around me
部屋が グルグル 回ってる
But not like I'm used to
でも いつもと 違うんだ

Hired, hired, can I get hired?
雇って 雇って 雇ってくれますか
I got no skills except gettin' high
ハイになる以外 スキル無しですが
I'm tryin', tryin', I can start Friday
やる気はあります 金曜から入れます
You've wasted your life, but thanks for applying
人生の無駄です お祈り申し上げます

Hey, now, hold up, we were fun as hell
やあ え、待てって あんなに遊んだろ 俺たち
I'm all grown up but you couldn't tell
大人になった俺に 君は気づかない
Now I don't know what to do with myself
もう分からない 俺はどうすりゃいい

You got older 'cause you're good at life
君が歳を取ったのは ちゃんと生きてる証拠
I'm all seventeen at thirty-five
俺は 17のままの 35
Now I don't know if there's anything else
他の 生き方が 俺にはあるのだろうか

The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて
The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて
Don't know what to do with myself
どうすればいい 誰か教えて

Hey now, hold up, we were fun as hell
やあ え、待てって あんなに遊んだろ 俺たち
I'm all grown up but you couldn't tell
大人になった俺に 君は気づかない
Now I don't know what to do with myself
もう分からない 俺はどうすりゃいい
The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて

Everyone's trippin' on pills
みんな クスリで ハイになり
But now they're prescribed to
今じゃ 別の薬 出されてる
And everyone's stackin' their bills
それで 請求書の山 作り
But not 'cause they like to
別に 好きでもないのにね

Oh, hired, hired, can I get hired?
雇って 雇って 雇ってくれますか
Yeah, I fucked up, but I did it my way
ええ しくじりました やりたいようにやった結果ですが
Tryin', tryin', I can start Friday
やります やります 金曜から入れます
Gettin' a life's a little like dyin'
まともに生きるって 死ぬのと似てる

Hey now, hold up, we were fun as hell
やあ え、待てって あんなに遊んだろ 俺たち
I'm all grown up but you couldn't tell
大人になった俺に 君は気づかない
Now I don't know what to do with myself
もう分からない 俺はどうすればいい

You got older 'cause you're good at life
君が歳を取ったのは ちゃんと生きてる証拠
I'm all seventeen at thirty-five
俺は 17のままの 35
Now I don't know if there's anything else
他の 生き方が 俺にはあるのだろうか

The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて
Don't leave me out
見捨てないでくれ
The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて
Don't leave me out
見捨てないでくれ
Don't know what to do with myself
どうすればいい 誰か教えて

Hey now, hold up, we were fun as hell
やあ え、待てって あんなに遊んだろ 俺たち
I'm all grown up, but you couldn't tell
大人になった俺に 君は気づかない
Now I don't know what to do with myself
もう分からない 俺はどうすればいい
The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて

You got older 'cause you're good at life 
君が歳を取ったのは ちゃんと生きてる証拠
I'm all seventeen at thirty-five
俺は 17のままの 35
Now I don't know if there's anything else
他の 生き方が 俺にはあるのだろうか
The DJ is cryin' for help
DJは叫ぶ 助けを求めて

And now I'm all alone 
俺は 今 ただ 独り
Waitin' for the beat to drop
ビートが 落ちるのを 待っている
Be kind to me, be kind and wait it out
優しく頼む 優しく 待っててくれよ
And now I'm all alone 
俺は 今 ただ 独り
Waitin' 'til the party starts
パーティの始まりを 待っている
Be kind to me, be kind and wait it out
優しく頼む 優しく 待っててくれよ

And now I'm all alone
そして 今 ただ 独り
Waitin' 'til the party starts
パーティの始まりを 待っている

もし宜しければサポートいただけるととても嬉しいです!