英語・中国語の聞き流しに日本語は必要なのか

たまにYouTubeで聞き流し動画を観るのですが、繰り返し観るうちに、日本語の音声がいらないな、となります。

せっかちだから、というのもあるのでしょうが、画面で日本語が読めるのが一番の理由です。

聞き流し動画だけじゃなく、教材本などについている音声でも同じですね。

とはいえ、状況などにより、音声しか聞いてない人もいるでしょうから、必要ないとはいえないし、いうつもりもない、難しい問題です。

そして、これはあまりに個人的なことなので、シカトしてほしいのですが、三十分を超える動画は辛いですw

一度に全部を観る必要はないんだけど、なんとなく敬遠するのはなんでなんだろう?

それはさておき、観させてもらっている「Sakura English」さんのチャンネルのコミュニティで、どんな聞き流しがいいかをアンケートで問われてましたので、気になる方はチェックしてみてください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?