見出し画像

#29. 毎日スペイン語 🇵🇪音読付き。

◯ 全文 ◯

“No, es una pérdida de tiempo ir a la corte, pero tengo un plan.” “¿Sí?” “La comunidad ama el supermercado. Necesitamos el apoyo de la comunidad y la prensa. Necesitamos mucha atención, ninguna empresa quiere mala publicidad. Podemos detener esto.” Dice Felippe. “Vale, ¿Qué hacemos?” Pregunta Alejandro. “Tú vuelves a Toledo hoy y se le dices a todos. Yo, voy a llamar a la prensa local.”


◯ 解説 ◯

“No, es una pérdida de tiempo ir a la corte, pero tengo un plan.” “¿Sí?” “La comunidad ama el supermercado.

「いいえ、それは時間の無駄です。しかし、わたしは一つ提案があります。」「はい?」「コミュニティはスーパーマーケットのことが好きです。」

※ Perdida = 無駄、無意味
※ Corte = 法廷
※ Comunidad = コミュニティ



Necesitamos el apoyo de la comunidad y la prensa. Necesitamos mucha atención, ninguna empresa quiere mala publicidad.

私達は、コミュニティと地域の助けが必要です。注意が必要ですが、悪い宣伝をする会社はないとです。

※ Necesitamos = 私たちは必要です。
※ Apoyo = 助け
※ Prensa = マスコミ
※ Ninguna = ない。
※ Emprensa = ビジネス
※ Publicidad = 宣伝、広告



Podemos detener esto.” Dice Felippe. “Vale, ¿Qué hacemos?” Pregunta Alejandro.

これを止めることが出来ます。とフィリッペが言います。「私達は何をすればいいですか?」とアレハンドロが訪ねます。

※ Detener = 止める



“Tú vuelves a Toledo hoy y se le dices a todos. Yo, voy a llamar a la prensa local.”

今日中に、あなたはトレドの町に戻り、みんなに伝えてください。私は、ローカルの圧力に声をかけます。

※ Vuelves = 戻る。帰る。
※ llamar = 呼ぶ。話す。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?