見出し画像

研究室 4週目 アメリカ文学

2023/10/27 18:00の内容を要約します。

  1. Kate Chopinの小説『覚醒』(The Awakening)を読み始め、官能的表現に期待しています。

  2. ある時、彼女は「ここ、傘を持って行きなさい」と言いました。その後、当時のアメリカでは傘は文学的にどのような意味を持っていたのか尋ねています。

  3. 作品のテーマを逸脱せず、それに確信がありますが、この本を単純に読む危険性についても疑問を投げかけています。

  4. 「She was rather handsome than beautiful.」というフレーズについて、アメリカ文学的にどのような意味があるのか尋ねています。

  5. ヘンリージェームズの一節に触れ、キリスト教の殉教者が昔見ていたかのように見つめられるシーンについて言及しています。

  6. Daisyの行動について述べ、アリス・ウォーカーの小説「The Color Purple(紫のカーテン)」に言及し、この小説について説明しています。

  7. カラーという単語に関連して、色についてのアメリカ文学での意味や分析方法に触れています。

  8. タイガーの象徴性について、モダニズムとロマニズムの文脈で議論しています。

  9. 辞書や語源の調査方法について言及し、単語の違った意味や用法に触れています。

  10. 旧時代におけるタクシーの存在について尋ね、その歴史について考察しています。

  11. 地名に関連して、小笠原諸島の地名について詳細な情報を提供しています。

  12. トーマス・ジェファーソンとアメリカのデモクラシーに関連して、柱がアメリカのデモクラシーの象徴であることに触れています。

  13. 単語の発音や意外性についての考察を行い、音や言葉の遊びについて説明しています。

  14. 最後に、ケイト・ショパンの作品『覚醒』について簡単な評価を述べています。

これらの要点をまとめると、アメリカ文学や小説のテーマ、象徴的な意味、言葉の響きや遊び、地名の起源などについて幅広い話題が含まれています。



メモ
 2023/10/27 18:00~

 Kate Chopinの小説『覚醒』(The Awakening)を読み始める
 →官能的表現について 期待

 ・「ここ、傘を持って行きなさい」と彼女は言いました
 ・当時のアメリカでは、傘は文学的にどのような意味合いがありますか?

作品のテーマを逸脱もせず、確かにと言えるだろう。
 それはそれで、この本自体を短絡的に読んでしまう危険性があるのではないか。
 ほんとにそれでいいの。
 

 このことはアメリカ文学的にどのような意味ですか?She was rather handsome than beautiful. 

 ヘンリージェームズ引き続き
 ・さて、彼は私たちを、キリスト教の殉教者が昔見ていたかのように見つめているわね!
 Well, he looks at us as one of the old lions or tigers may have looked at the Christian martyrs!

 ・デイジーは熱心に彼を見つめ、顔が赤くなり始めました。
 ・Daisy was looking at him intently; she began to color.
 →「The Color Purple(紫のカーテン)」を見た 眠くなった
 「The Color Purple(紫のカーテン)」は、アリス・ウォーカーによる有名なアメリカ文学の小説です。この小説は1982年に発表され、アフリカ系アメリカ人女性の主人公セリーの人生と彼女の成長を描いています。物語は感情的な深さとアフリカ系アメリカ人の文化や社会的な問題に焦点を当てており、多くの賞を受賞し、映画化もされました。
 
 一般的にはアメリカではカラーは黒人をイメージする。
 動詞は紅潮する。頬を赤らめる自体がじわじわと色が変わる様子。

 黒人・違和感ある

 色で分析する人もいる。
 ポーは暗い色を使う。 スカーレットレターは、暗い色をもつ19世紀 名作
 どきつい色。ホーソーンはどぎつい色を使う。
 20世紀はカラフルになる。
 モダニズムの思想の流れで色遣いで

 イスラエル 最近
 娘はmaryterで 悲劇のヒロイン 聖職者として クリスチャンズマーターズ。

 ヘミングウェイはよくライオンを使う。どこから来るのかは ヘミングウェイ研究

 伝統で行くと モダニズム 
 ロマニズムの中では食物連鎖のトップは 象徴的な意味を持つが
 この時代は違う。
 モダニズムにおけるタイガーの象徴性について・・・・

 OED 辞書
 本で買うと20巻くらいある。
 CDロムで買うと5万円くらいである。
 オンラインでも語源を調べる
 エティモロジー
 
 taxiが別の意味を持っている。
 
cab
 
 ・彼はタクシーに飛び乗り、ミラー夫人を訪ねました。
 この時代にタクシーはありましたか?he jumped into a cab and went to call on Mrs. Miller.

***
 地名

 1.わきはま
脇浜 わきはま アンヤビーチ アンナビーチ あにあぶち 母島字静沢
小笠原諸島・母島中部、沖港湾内西側にあった海岸を指す。沖港の西側に大神宮の鼻で区切られた海岸で、この名がある。1980年代までは海岸が残っていたが、埋立てられて港湾施設が完成し、代わりに人工海浜が元の海岸と鮫ヶ崎の間に作られた。
字静沢に統合される前の旧字名。明治期の命名。先住移民の主作物の一のタマネギ栽培に由来する。"Onion beach"が日本人開拓者にこう聞こえたのであろう。
今日、脇浜なぎさ公園、脇浜職住、アンナビーチ母島ユースホステルに地名を残している。

返還前から
カノウ(小笠原カヌーの方言7)で沿海漁業漁をしていた先住移民8の子孫の方で返還後は観光客も乗せ、釣りや案内も行い沿海沿岸を行き来し千尋岩の壁面がハート型に赤く彩られる経緯をよく見ていたようである。ハートいわ、ロックハート、ビックハート、ハートロックと複数の言い方がされたようであるが、ハートロック Heart Rock に収斂して定着した。
ハートロックは古くからある洋名ではなく、小笠原諸島特有な赤色土壌流出を含む短
期間の地形変化を示すもので、小笠原諸島返還後に生まれた意味ある新地名である。

トーマスジェファーソンは
 柱はアメリカのデモクラシーの精神
 柱がキーワードになる
 ワシントンDC ギリシャ的な
 

単語にスラングが読み込まれていたり
 意外性が出てくる。
 
読み方
 音にこだわることである。

音として拘って読むときは、書き方の癖。
かすれているような摩擦音をつかっている。男性の
ミラーの描写には 誰の目線なのか
 実際の表現のミスミラーが自分で発しているモノ
 だれから視点なのか
 妄想を膨らませた時に、単語の使い方、男女で区別されている
 内的な表現
 考え方
 摩擦音が無い場合が

 記号的にパターンがあるかどうか。
 和訳すると消える。

 ザストーム にする。 ケイト・ショパン
 覚醒はおとなしめです。
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?