- 運営しているクリエイター
記事一覧
26回目:順接の接続詞 不可能を表す否定形 20140405
今週の韓国語教室。
이번주 한국어교실.
第16課「プレゼントを買うのでお金をたくさん使います」を勉強しました。
제십욕과「선물을 사서 돈을 많이 써요」를 공부했어요.
そして、休みの日、記念日について学びました。
그리고, 쉬는날, 기념일에 대하여 공부했어요.
来週、再来週は韓国語教室はおやすみです。
다음 주, 다다음 주, 한국어 교실 없어요.
-----
<今週のポ
25回目:順接の接続詞 20140329
今週の韓国語教室。
제15과「온천에 가고 싶어요.(温泉に行きたいです。)」が終わってテストでした。
とうとうテキストの3/4が終了しました。
なかなか感慨深いものがあります(^^)
そして今週から제16과 「선물을 사서 돈을 많이 써요.(プレゼントを買うのでお金をたくさん使います。)」に入りました。
-----
<今回のポイント>
・順接(理由、原因を表す)連結語
24回目:現在の希望形 天気 20140321
今週の韓国語教室。
「한국과 일본은 비슷하지만 많이 다르지요?(韓国と日本は似ているけどけっこう違うでしょ?)」のテストと復習、제15과「온천에 가고 싶어요.(温泉に行きたいです。」の続き。
テストでは助詞の使い方の間違い、単語の間違いを指摘されました。
부더、까지、와/과、(으)로、도などさらっておくこと。
-----
<今週のポイント>
・助詞「~へ」は(으)로、에
23回目:現在の希望形 20140308
今週の韓国語教室。
前回の「한국과 일본은 비슷하지만 많이 다르지요?(韓国と日本は似ているけどけっこう違うでしょ?)」の復習と新しい文型「온전에 가고 싶어요.(温泉に行きたいです。)」を学習。
韓国と日本の違いは先生との会話も盛り上がりました(^^)
来週は都合によりお休み。
そして、4月から消費税の影響で値上がりするそうです。
-----
<今回のポイント>
・(自分が
22回目:逆接の接続詞 語幹+지만 20140301
22回目の韓国語教室。
今週もまだまだ敬語の過去形表現、続いてます。
まずはテストと復習、その後新しい文型「한국과 일본은 비슷하지만 많이 다르지요?(韓国と日本は似ているけどけっこう違うでしょ?)」に入りました。
-----
<今回のポイント>
・語幹+지요?で確認と同意の疑問形、~でしょう?になる。
네요.は似てるけど同感「だよねー。」というイメージ。
発音は죠に近い
21回目:敬語表現の過去形 20140222
21回目の韓国語教室。
スケジュールの都合(2/8、お茶のお稽古と重なった)と大雪の影響(2/15)で二週間空いての教室でした。
なので振り返りと12과(敬語表現)の테스트がメイン。
そして13과の敬語表現の過去形「어디에 다녀오셨어요?(どちらへ行っていらっしゃいましたか?)」です。
-----
<今回のポイント>
・敬語の(으)시다に過去形の았다/었다がくっついて(으
20回目:敬語表現の過去形 20140201
今週の韓国語教室。
이번 주의 한국어 교실.
記念すべき20回目。
한국어 교실에서 이십번 다녔어요.
何とか続いていてホッとしています(^^)
今週も前回の敬語の続き。
そして前回の敬語表現+前々回の過去形=敬語の過去形で、今回も頭パンパンでした。
来週は先生のご都合でお休みですので、宿題もパンパン。
2週間の間に忘れないようにしないと(^^;;;
-----
<今
19回目:敬語表現 20140125
今週の韓国語教室。
이번 주의 한국어 교실.
テスト二枚実施。
毎度のことながらスペルミスが多かったです。。。
そして新しいpart12、「성함이 어떻게 되세요?(お名前は? 直訳:お名前はどのようになっていますでしょうか?)」。
とうとう敬語表現です。
-----
<今週のポイント>
・敬語の文末は(으)십니다、(으)세요。
パッチムㄹは脱落→ㄹの次にㄴㅂㅅのㅅがくるか
3回目:発音・単語 20130914
韓国語教室3回目。
今回は土曜日だったのでキム先生。
今回もハングルの発音の確認、単語の読みから。
後半はパッチムの発音と簡単な挨拶の発音。
テキストはこちら↓
新装版 できる韓国語初級I
新大久保学院 李志暎著
DEKIRU出版
-----
パッチムの種類
k型:口を開けたまま喉を締め付ける
ㄱㅋㄲ、鼻音ㅇ
p型:口を閉じて音を止める
ㅂㅍ、鼻音ㅁ
t
18回目:過去形 20140118
18回目の韓国語教室。
この日は宿題が大量で、その確認と過去形の単元「언제 일본 왔어요?(いつ日本に来ましたか?)」がメインでした。
自分の作成した作文の発音読み練習と、相手の作文を聞いて先生が質問するのに答えたり。
なにが難しいって自分の習った単語と文章だけでは、表現できる内容が少ないのがねー。。。(^^;;;
最近、ツイッター等で韓国語のつぶやき、特に公演情報だとだいたい何が書い
17回目:過去形 20140111
1/11に今年最初の韓国語教室に行ってきました。
この日は先々週までの単元のテストと固有語数詞の復習、過去形の単元「언제 일본 왔어요?(いつ日本に来ましたか?)」。
数字は相変わらず50以上の10の桁があやふや。
トイレに貼ったポスターの効果はまだ表れずです。
多分、来週も確認されるから、おさらいをしておかないと(^^;;;
-----
<今回のポイント>
・過去形は語幹+았
番外編:韓国で韓国語教室に行ってみた。 2013/12/30-31
<事前>
韓国で韓国語を習いに行こうと思いたったのは2013年7月。
それから地元の韓国語教室を探して、日本での韓国語学習を開始し、並行してソウルで短期間で受講できる教室を探しました。
日程的に2013年の年末をターゲットとし、2013年7月に航空券とホテルを予約。
ソウルの韓国語教室を探すのに参考にしたのは下記のsiteです。
韓留ドットコム
http://hanryuga
16回目と韓国での教室:数詞 20131228
年内最後の韓国語教室でした。
今回は時間の読み方(固有語数字)の反復と、午後・午前など時間に関する言葉を集中練習でした。
いつ・誰となにをするのかはこれから過去形や未来形を習ううえで重要ですが、やっぱり日付・時間も聴き取りは難しく。。。
年末年始に韓国に行った際、壁に張る数字の数え方のポスターを買ってきました。
よく子供雑誌の付録についていそうなものです。
トイレに貼って継続学習です。
15回目:数詞 20131216
今週の韓国語教室。
先週の「언제 감니까?(いつ行きますか?)」のテストとpart9「부산까지 어떻게 가요?(釜山までどうやって行きますか?)」を引き続き勉強。
漢字語数詞(いちにさん)に引き続き固有語数詞(ひふみ)で頭パンパン。。。
助詞で語尾が変化するし(>_<)
授業の後は忘年会で、初めて同じ教室に通う方たちと焼肉でした。
先生が以前はどこで働いていたとか、他の方の授業に通うようにな