見出し画像

【オーストラリアワーホリ4か月目】最近のことと2023年の振り返り 【Australia Working Holiday 4th month】 Looking back on the recent and 2023.

クリスマスも過ぎ、今年も残すところ後1日となりました。
Christmas has passed and there is only one day left in this year.

友人たちが日本で忘年会など年末のイベントを楽しむ様子をインスタで見かけますが、オーストラリアは日本に比べて年末の特別感はありません(笑)
I see on Instagram my friends enjoying year-end events in Japan, but Australia does not have a special year-end tradition compared to Japan. lol

オーストラリアに来て4か月目になるので、最近のことと今年1年の振り返り。
As this is my 4th month in Australia, I would like to look back on what I have been doing recently and this year.

1年の振り返りとか、抱負を立てたくなるのは日本人の特性なんでしょうか?(^^)(笑)
Is it a Japanese character that makes us want to look back on the year and make resolutions? lol

健康の大切さを実感 Realizing the importance of health

ここ1ヶ月間悩まされてきた右足の甲の痛みが、ついになくなりました!
The pain in the top of my right foot that has been bothering me for the past month has finally disappeared!

最近でいちばん嬉しかったことがこれ(笑)
This is the happiest thing that has happened to me recently. lol

普通に歩けるって、本当にすばらしい・・・!
It is really wonderful to be able to walk as usual...!

病院に行って、きちんと先生の言うとおりに過ごしていたらだんだん痛みが引いてきました。
I went to the hospital and followed the doctor's instructions, and the pain has gradually gone away.

まだ本調子ではないものの、様子を見ながら過ごしていきたいと思います。
Although I am still not in my best condition, I would like to keep checking on my condition.

完治したら、運動がしたい。走りたい。ジムにも通い始めます!
Once I am completely healed, I want to exercise and run. I will start going to the gym!

そのほかにもこっちに来てから外耳炎、膀胱炎、風邪と、地味にチクチクした病気に悩まされてきました。
Since I came here, I have been suffering from a lot of other minor illnesses, such as otitis externa, cystitis, and colds.

日本にいたらどうってことないんだろうけど、海外というだけでやっぱり不安になるし、足の症状も思いのほか長く続いたのでこのままずっと治らなかったらどうしよう・・・と夜な夜な一人で泣いたりしました(笑)
I'm sure it would be nothing if I were in Japan, but just being overseas makes me anxious, and since the symptoms in my legs lasted longer than I expected, I cried alone at night thinking about what I would do if I never got better… ;/

来年は病院に行くことができるだけないように、なんなら海外保険の月額料金を無駄にしてやるぐらいの心意気で、健康に、元気に、生きていきたいです。
I would like to live a healthy and energetic life without going to the hospital as much as possible next year!

カフェバイトも楽しんでやってます I enjoy my part-time job at the cafe

今のカフェで働き始めて約1ヶ月、仕事にもだんだん慣れてきました。
I have been working at my current cafe for about a month now, and I am getting more and more used to the job.

今は週に4~5回、1日5~6時間のペースで働いています。
I now work 4-5 times a week for 5-6 hours a day.

オーストラリアに来る前まではコーヒーに関する知識も何もなく、むしろコーヒー飲めなくて、まさか自分がバリスタ業務をすることになるなんて思わなかった。
Before I came to Australia, I had no knowledge about coffee, I couldn't even drink it, and I never thought I would be working as a barista.

わたしの職場のスタッフの国籍は中国人の夫婦オーナー、中国人2人、マレーシア人1人、フィリピン人3人と、わたしです。
The nationalities of the staff at my workplace are Chinese couple owners, two Chinese, one Malaysian, three Filipinos, and myself.

この間クリスマスパーティーで中華料理をみんなで食べに行ったときに、オーナーからクリスマスプレゼントをもらいました!嬉しかった♡
When we all went out for Chinese food at a Christmas party, the owners gave us a Christmas gift the other night! I was so happy♡

ゴールドコーストで出会った大切な人たち Precious people I met in Gold Coast

海外生活は4ヶ国目ですが、本当にどこに行っても周りの人たちに恵まれているなあ、と感じます。
This is the fourth country I have lived abroad, and I really feel lucky to have good people around me wherever I go.

藤井風の「帰ろう」という歌でわたしのお気に入りの一節があって、
There is one of my favorite lines in the song "Kaerou" by Kaze Fujii,

”与えられるものこそ与えられたもの ありがとうって胸を張ろう”
"What we are given is what we gave to someone, so let's be grateful."

という部分です。

いろんな出会いがあるなかで、自分次第でどんなふうにふるまうこともできるけど、常に周りの人に感謝しながら丁寧に一人一人に向き合っていこう、と考えさせてくれる歌詞です。
It is a lyric that makes us think that we can behave in any way, but we should always be grateful to the people around us and be polite to every one of them.

ギブアンドテイク、ということばがありますが、わたしはできるだけギバーのほうでありたいな、と思っています。
There is a phrase "give and take," and I want to be a giver as much as possible.

常に人に何かを求めるのに、自分はあまり他の人に「ギブ」したがらない。
Someone who is always asking for something from others, but is not willing to "give" to others.

そういう人にはだんだん人が離れていくと思うし、逆に普段から「ギブ」の精神を心掛けていれば、自分が望まなくとも「あ、この人だったら助けたい」と大変なときに助けてくれる人が現れるはずです。
On the other hand, if we keep the spirit of "give" in mind on a daily basis, someone will come to help us in a difficult situation, even if we don't desire it.

大切にされたければ、まずは自分が人を大切にする。
If we want to be cherished, we must first cherish others.

愛されたければ、まずは自分が人を愛する。
If we want to be loved, we must first love others.

すごく理にかなっているなあ、と感じます。
I feel that this is very reasonable.

出会いと別れが多いからこそ、人間関係についても色々考えさせられます。
Because there are so many encounters and farewells, it makes me think a lot about human relationships.

2024年の目標! My goals for the 2024 year!

2024年、28歳になるのかぁ・・・
In 2024, I'll be 28 years old...

毎年「1年前は今の状況を想像もしていなかった」という事態が起きまくっているので、来年も楽しみです(笑)
Every year there are a lot of unexpected situations happening, so I'm looking forward to next year as well!

2023年のびっくり出来事は、
What surprised me in 2023 are…

・ベトナム駐在から日本帰国→退職 I went back to Japan from Vietnam and quit my job
・長年の夢だったオーストラリアワーホリに挑戦 I challenged to go to Australia as a working holiday
・まさかのカフェでバリスタ業務をすることに I was unexpectedly assigned to work as a barista at a cafe
・オーストラリアでバイトを2回もクビになった I was fired from my part-time job twice in Australia
・数か月の奮闘の末、最高のお部屋をゲット After months of hard work, I got the best room
・南米人との恋愛(笑) Romance with a Latin American lol

2024年の目標は My goals for 2024 are

・バリスタとしての経験値を上げる Improve my experience as a barista
・英語、もっと頑張る(ポルトガル語も・・・) Better my English (and Portuguese too...)
・ファームジョブ乗り切る Finish my farm job
・健康に生きる Live healthy! (most important)

ストレスフリーに、楽しく!がオーストラリアワーホリを送るうえでのモットーなので、来年もゆるーく、すべての経験を楽しんでいきたいと思います。Stress-free and have fun! This is my motto for my working holiday in Australia, so I will continue to enjoy all the experiences.

今年1年、みなさんお疲れさまでした。来年もよろしくお願いいたします!
Thank you for all of you and happy new year!

詩織 Shiori

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?