見出し画像

連続小説 MIA⑷ | Memories in Australia

​​斎藤晶馬は愕然とした。窓口の行員から発せられたその言葉は、その場に座り込むほどの厳しい宣告だった。最悪のストーリーだった。まるで奈落の底へと落とされた気分だ。つまりこういうことである。ATMで入出金の取引中のまま、その場を後にしてしまったのだ。呆れるほどに世間知らずの馬鹿野郎である。そして、次に待っていたATM利用客に、根こそぎ持っていかれてしまったのだった。1,500ドル、それは、その日暮らしの僕にとっては大金だった。日給70ドルのアルバイトをして、20日間以上の労働が必要な損失である。紛失した時の状況を知るために、銀行に捜査協力をお願いする。しかし、監視カメラの開示などは、「出来ない」の一点張りだった。何故、と問いかけても的を得ない返答しか返ってこない。問答の後、長い沈黙があった。もう、これ以上の協力は期待できそうにない。(外国だから、僕の英語力が足りていなかったのかもしれない。その場を引き下がるほか、道はなかったのだった)僕は、自己責任、という言葉をかみしめた。一瞬にして、消えてしまった1,500ドル。悔しさが消えることはなかったが、僕は持ち物を整理することで、旅の資金を集めなおすことにした。

 数少ない友人や知人(その大半が、勤務先の仲間や地元のパブで顔なじみになった人々)にお別れのパーティーをしてもらった3日後、僕はシドニーの長距離バスターミナルにいた。これから東海岸を北上し、ケアンズ方面へと向かうつもりでいる。銀行での1,500ドル事件があって以来、僕は持ち物を整理し、アルバイトの時間を長くしてもらうことで経済危機の立て直しを図っていた。一か月前に手に入れたPeaveyの10Wギターアンプを半値で売却し、渡航するときしか使っていないまだピカピカのスーツケースは100ドルでバックパッカーに譲った。失った1,500ドルの半分程度にまで資金は回復していた。この機会に持ち物を最小限にすることにし、生活の中で増えてきた書籍や道具、冬物の服はまとめて国際便で日本へ送った。9月、南半球の季節はこれから春へと向かう。
ブリスベンに向かうべく、23時発のグレイハウンド・バスに乗った。グレイハウンドはオーストラリア国内を網羅しており、長距離移動には欠かせない交通手段だ。最初の目的地は、ブリスベン。オーストラリアに滞在できる期間は約9か月。ブリスベンで新たな仕事を見つけ、生活を立て直すつもりだ。シドニー〜ブリスベンは、距離1500km、時間にして約16時間の距離だ。同じバスに乗車した客の中には、何組かの旅行グループが同乗していた。時刻は深夜へ向かうが、車内は浮足立った賑やかさがあり、それは、車内灯が消される深夜までつづいた。個別の席についているダウンライトを点け、ノートに書き込む。シドニーは散々だった、と。翌朝、目が覚めると、バスは海岸線を走っていた。僕はオーストラリアの有名な地、サーファーズパラダイスを思い出し、急遽ゴールドコーストで下車することにした。

つづく(※平日の正午ごろに連載を更新します)

Shoma Saito was astonished. The words uttered by the teller at the counter were such a harsh pronouncement that I sat there. It was the worst story ever told. I felt as if I had been plunged into an abyss. So here's the thing: I left the ATM in the middle of a deposit/withdrawal transaction. He was an appallingly naive asshole. And the next customer who was waiting for me at the ATM took all my money. $1,500 was a lot of money for me who lived on a daily basis. I had to work part-time for $70 a day for more than 20 days to make that kind of loss. To find out what happened when the money was lost, I asked the bank to cooperate in the investigation. However, they were adamant that they could not disclose any surveillance cameras. When we asked them why, they only replied that they could not. After the question and answer, there was a long silence. I could not expect any more cooperation from the bank. (I was not sure if my English skills were not good enough because I was in a foreign country. ) I thought about the words "self-responsibility. In an instant, the $1,500 disappeared. My frustration was not gone, but I decided to reorganize my belongings to raise funds for the trip. 


 Three days after a nominal farewell party for my few acquaintances and friends (most of whom I had become acquainted with in the local pubs), I was at the Sydney long-distance bus terminal. I am now heading north up the east coast toward Cairns. Since the $1,500 incident at the bank, I have been trying to rebuild my financial crisis by organizing my belongings and getting longer hours at my part-time job. I sold the Peavey 10-watt guitar amp I had acquired a month earlier for half the price, and gave my still-shiny suitcase, which I only use when traveling, to a backpacker for $100. His funds had recovered to about half of the $1,500 he had lost. In September, the season in the southern hemisphere is turning to spring.
I took the 23:00 Greyhound bus to the Brisbane. Greyhound buses cover the whole of Australia and are an essential means of transportation for long-distance travel. Our first destination was Brisbane. We have about nine months to stay in Australia. He plans to find a new job and rebuild his life in Brisbane. The distance between Sydney and Brisbane is 1500 km, or about 16 hours. There were several travel groups on the same bus with the same passengers. The time was getting toward midnight, but there was a lively atmosphere inside the bus, which continued until midnight when the lights were turned off. I turned on the downlights on the individual seats and wrote in my notebook. Sydney was a mess. When I woke up the next morning, the bus was on the coast. I remembered Surfers Paradise, a famous place in Australia, and hastily decided to get off at the Gold Coast.

To be continued (*The series will be updated around noon on weekdays.)

サポートありがとうございます。育ててみれば、そのうち芽が出るかもしれません。