2023年4月の記事一覧
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/104202634/rectangle_large_type_2_da0c1fb08f8749de720c2774c4742abe.png?width=800)
音楽を楽しみながら英語を学ぼう~ Both sides, now/Joni Mitchell coverd by Anne Reburn
映画「コーダ あいのうた」の中で、少女ルビーが、オーディションで歌っていたのが、ジョニ・ミッチェルの「Both sides, now(邦題:青春の光と影)」。 Both sidesとは、「両面」という意味。 幼い頃、世の中のことやものを、何でも夢のようにイメージしていた幼い頃と、青年期となり、それらの「裏側(或いは真実)」の両面を見た(知った)。という楽曲で、世界中で愛されている名曲です。 作詞したジョニは、飛行機に乗っている時に、眼下にある雲を見て、この曲のイメージが涌い
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/104044389/rectangle_large_type_2_54bcef41065c7c17a30d03750c9a3d61.png?width=800)
音楽を楽しみながら英語を学ぼう~ Slipping Through My Fingers/ABBA coverd by Naomila Azalia
" Slipping Through My Fingers " は、 スウェーデンのポップ グループ、アバのビョルン・ウルヴァースとベニー・アンダーソンによって書かれた曲で、1981 年のアルバム「The Visitor」からシングル・カットされた楽曲です。 この曲の歌詞は、娘が学校に通うにつれて、娘の成長の速さと、一緒に過ごす時間が不足していることに対する母親の後悔についてのものです。 この曲のインスピレーションは、この曲が書かれた当時 7 歳だった ビョルン と アグ