見出し画像

㉕piece of cake

意味:
かんたん。容易い。楽勝。
Easy.


例:
He thinks it'll be a piece of cake to win a lottery.
宝くじを当てるのは簡単だと彼は思っている。

I can finish work in no time.  It's a piece of cake.
この仕事はすぐに終わらせられるよ。楽勝だよ。

That's a piece of cake.
そんなの朝飯前さ。



「piece of cake」は「一切れのケーキ」という直訳になります。
ホールのケーキは、かなりボリュームがあるので(特にアメリカサイズは..)なかなか一人で食べきることはできないのですが、一切れなら割とぺろりと食べれることから「一切れのケーキ」⇒”容易く食べれますよ”という意味で「かんたん」や「楽勝」というイディオムとして頻繁に英会話で使われています。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?