マガジンのカバー画像

志乃、英作文に強くなれ!

34
運営しているクリエイター

2021年1月の記事一覧

028_娘よ、英作文に強くなれ!

028_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

日曜日の早朝のJR中央線は、ほとんど人が乗っていなかった。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

There were hardly any people on the JR Chuo Line early in the morning on Sunday.

どうだろうか?

しっくりくる英文だ。

次にGoog

もっとみる
027_娘よ、英作文に強くなれ!

027_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

私は5歳の娘と鬼滅の刃の映画「無限列車」を見に行った。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

I went with my five-year-old daughter to see the movie "Infinity Train" about the demon blade.

どうだろうか?

「鬼滅の刃」

もっとみる
026_娘よ、英作文に強くなれ!

026_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

私が動画ファイルを整理整頓しているとき、
3歳の娘と私がアイスキャンディー棒を口ではさみ、
じゃれあっている動画を見つけた。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

While I was organizing my video files.
I found a video of my three-year-old

もっとみる
025_娘よ、英作文に強くなれ!

025_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

最近の保育園の徒競走では順位を争わない。
私は知らなかった。
徒競走に順位を付けないとはずいぶん変わった。
なぜなのかなあ?

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる

These days, preschoolers don't compete for position in the race.
I didn't kno

もっとみる
024_娘よ、英作文に強くなれ!

024_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

五歳の娘はひらがなをほとんど読めるようになっていた。
カタカナは少し読める。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

My five-year-old daughter could read most of the hiragana.
She can read a little katakana.

どうだろうか?

もっとみる
023_娘よ、英作文に強くなれ!

023_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

1歳の娘が洗面所の鏡を見ていた動画を見つけた。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

I found a video of my one year old daughter looking in the bathroom mirror.

どうだろうか?

書き手である「私」が主語である。
「1歳の娘が動画を見つけ

もっとみる
022_娘よ、英作文に強くなれ!

022_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

チーズコロンが大好きだったね。
祖母ちゃんがそれを贈ってくれたね。
「おばあちゃん、ありがとう」と言ってごらん。
「おばあちゃん、あでぃだとう」
まだ、娘は「ありがとう」と言えなかった。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

You loved cheese cologne.
Your grandmother ga

もっとみる
021_娘よ、英作文に強くなれ!

021_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

頭髪をさっぱりさせる!
私と6歳の娘は代官山の美容院に行った。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

Refresh my head of hair!
My six year old daughter and I went to a hair salon in Daikanyama.

どうだろうか?

「頭髪をさ

もっとみる
020_娘よ、英作文に強くなれ!

020_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

困ったものだ。
娘は打たれ弱い。
今回も、
友達に注意され、
泣いてしまった。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

I'm in trouble.
My daughter is weak.
This time, too.
She was warned by her friend.
She cried.

どうだろ

もっとみる
019_娘よ、英作文に強くなれ!

019_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

セルフレジでバーコードガンを使って、6歳の娘はスキャンする。
娘はゆっくりと確実にバーコードをスキャンする。
一品をスキャンする時間は10秒くらいかかる。

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

Using the barcode gun at the self-checkout, my six-year-old d

もっとみる
018_娘よ、英作文に強くなれ!

018_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

「6歳の娘は目を輝かせながら、
真っ先に、
ガチャガチャに向かっていった」

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

"My six-year-old daughter's eyes lit up.
"She was six years old.
"My six-year-old daughter, her eyes

もっとみる
017_娘よ、英作文に強くなれ!

017_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

「VR眼鏡を装着した娘は360度見渡し、興味津々だ」

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

“My daughter, wearing her VR glasses, looks around 360 degrees, curious.”

どうだろうか?

父さんはあまりしっくりこない。

次に、後半の文章に主語

もっとみる
016_娘よ、英作文に強くなれ!

016_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

「私は自分のためにプレイステーションVRを買った」

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

“I bought myself a PlayStation VR.”

どうだろうか?

次に、主語「私」を取り除いた文章に
書き直してみた。

「自分のためにプレイステーションVRを買った」

そのまま、コピペでDeepL

もっとみる
015_娘よ、英作文に強くなれ!

015_娘よ、英作文に強くなれ!

娘へ

下記の文章をDeepL翻訳で英訳してみようか。

「しかも、カメラ目線を維持しながら
箸で豆をつかむとは!」

そのまま、コピペでDeepL翻訳すると
下記の英文となる。

"And how did you grab the beans with chopsticks while keeping your eyes on the camera?
"And how dare you grab

もっとみる