見出し画像

【歌詞和訳】품 스윗 품(Pume Sweet Pume) - Heize (feat.Monokim)

(Heize)

にがねげ くまねよじじゃ まらぎ
니가 내게 그만 헤어지자 말하기
あなたが私に別れ話をした

はんだr ちょん ちゅむぶとぬっきょっそ
한달 전 쯤부터 느꼈어 
1ヶ月前から気づいてた

のえ ぬんぴっ まるとぅわ へんどんえそ
너의 눈빛, 말투와 행동에서 
まなざし、話し方や行動で

ぬんちが ぱるん ぴょに あにおど
눈치가 빠른 편이 아니어도 
勘がいい方じゃないけど

ぱぼが あにん いさんぐなま ぬっきょっげっち
바보가 아닌 이상은 아마 느꼈겠지
バカじゃないからわかるわ

まうめ じゅんびれったご へど
마음의 준빌 했다고 해도
心の準備をしたとしても

いびょり おっとけ
이별이 어떻게
別れをどうやって

ちゃよんすろうす いっけっそ
자연스러울 수 있겠어 
自然に受け入れろっていうの

ちゅっけっそ いるちゅいまね
죽겠어 일주일만에
苦しくて 一週間で

おきろ ぱじょっそ
5kg 빠졌어
5キロも痩せて

ちょうめん くじょ の やそげっそ
처음엔 그저 너 야속했어
最初はひたすら憎かった

おっとけ いろけ びょなるす いっそ
어떻게 이렇게 변할 수 있어
どうしてこんな風になったの

もっとぇんのむ なっぷんのむ
못 된 놈 나쁜놈
ろくでなし 最低な奴

にが よくぁん のんぼだ もったんのむ
니가 욕한 놈보다 못한 놈
あんたが罵った人より あんたは最悪


(Monokim)
くってん ねが もんがえ
그 땐 내가 뭔가에
あのとき俺は

すぅいよっこな ほるりょそっち
씌였거나 홀렸었지
どうかしてたんだ

の おぷしど ちゃる さるすいっすごら せんがけっち
너 없이도 잘 살 수 있을거라 생각했지 
君がいなくてもうまくやれるって思ってた

くんで くげ おっとけ いるちゅいるどあんが
근데 그게 어떻게 일주일도 안 가
それなのに一週間ももたない

のる くりね おっとけ かぷまちゃぎまんまっけ
널 그리네 어떡해 갑자기 막막해
君が恋しいんだ どうしよう 急に胸が苦しくなる 


(Heize)
とらそ がぬん のえ でぃもすぶ
돌아서 가는 너의 뒷 모습
遠回りしていくあなたの後ろ姿

ぱらぼぬん どがね もんが もるる
바라보는 동안에 뭔가 모를
周りを見渡しても何も分からず

ふぁくしに どぅるどらご
확신이 들더라고 
やっと気づいたと

おるま あんが どらおる なえ のらご boy
얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy
何日も経たずにかえってくる あなたってboy

くりご おるまな がな ぽじゃご
그리고 얼마나 가나 보자고
どこまでやれるのか見ていれば

だ くんご がったど あじんのねらご
다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고
大きいようだけどあなたはまだ子ども

じm ながんっこまえが おんま ぷむ となそ
집 나간 꼬마애가 엄마 품 떠나서
家出した子がお母さんの懐を離れて

おるまな おれどがん ぼでぃるすがいっけっそ
얼마나 오랫동안 버틸 수가 있겠어
どのくらい耐えられるのかしら



くれ じぷ となぼにか
그래, 집 떠나보니까 
そう、家を離れてみたら

おんまばっぽだ たっとぅたんごのぷち
엄마밥보다 따뜻한건 없지
お母さんのご飯ほどあったかいものはないでしょ

ちょむ たぷたっぺそど
좀 답답했어도
少しくらい思い通りにならなくても

くまんくむ のる うぃはん ごすのぷそっち
그만큼 널 위한 곳은 없었지
ほかにあなたの場所はないんだから

pume sweet pume sweet pume sweet pume

のる うぃはん なえ ぷむん はな ぷん はな ぷん
널 위한 나의 품은 하나 뿐 하나 뿐
あなたがかえるところは私の懐 ひとつだけ



ね ぷみ くりうぉ ちゅぐる ごがったそど
내 품이 그리워 죽을 것 같았어도
私の胸が恋しくて死にそうになっても

く ちゃじょんしむ てむね よるらくど もったご
그 자존심 때문에 연락도 못 하고
プライドが邪魔して連絡もできずに

おるまな ひむどぅろっするか
얼마나 힘들었을까
どれほど辛く 

ほんじゃ あらっするか
혼자 앓았을까
ひとりで苦しい思いでいるのかしら

うり えぎ きまん こっち
우리 애기 키만 컸지 
うちの子は背だけ大きくて

まむ わんじょん よりん もんちょんい ぱぼ
맘 완전 여린 멍청이 바보
気は弱いんだから、本当に馬鹿

こぷと おぷし えぎが
겁도 없이 애기가 
恐いもの知らずの子どもが

くらび うぇん まりにゃ
club이 왠 말이냐
クラブが何だって?

くどんあん こせんげった
그동안 고생했다 
今まで大変だったわね

いじぇん ぬな ぷめ あんぎょ すぃじゃ
이젠 누나 품에 안겨 쉬자
もう私の懐で抱かれて休みなさい


(monokim)
ちょめん くにゃん く
첨엔 그냥 그
最初はただ

ちゃゆろうみ まにゃん ちょあっそっち
자유로움이 마냥 좋았었지
自由がひたすら欲しかったんだ

のん ね まむかじ
넌 내 맘까지
君は俺の心まで

あなじゅるす いんぬん one and only
안아줄 수 있는 one and only
抱きしめてくれる one and only

ちょうん なむじゃ まんなら まれっそっちまん
좋은 남자 만나라 말했었지만
いい男と出会ったら教えろよって言ったけど

ちんちゃ まんなっすむ ける ちゅぎょっするじど もるら
진짜 만났음 걜 죽였을지도 몰라 
本当に出会ったら そいつを殺してしまうかもしれない



(Heize)
とらそ がぬん のえ でぃもすぶ
돌아서 가는 너의 뒷 모습
遠回りしていくあなたの後ろ姿

ぱらぼぬん どがね もんが もるる
바라보는 동안에 뭔가 모를
周りを見渡しても何も分からず

ふぁくしに どぅるどらご
확신이 들더라고
やっと気づいたと

おるま あんが どらおる なえ のらご boy
얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy
何日も経たずにかえってくる あなたってboy

くりご おるまな がな ぽじゃご
그리고 얼마나 가나 보자고
どこまでやれるか見ていれば

だ くんご がったど あじんのねらご
다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고
大きいようだけどあなたはまだ子ども

じm ながんっこまえが おんま ぷむ となそ
집 나간 꼬마애가 엄마 품 떠나서
家出した子がお母さんの懐を離れて

おるまな おれどがん ぼでぃるすがいっけっそ
얼마나 오랫동안 버틸 수가 있겠어
どのくらい耐えられるのかしら



くれ じぷ となぼにか
그래, 집 떠나보니까
そう、家を離れてみたら

おんまばっぽだ たっとぅたんごのぷち
엄마밥보다 따뜻한건 없지
お母さんのご飯ほどあったかいものはないでしょ

ちょむ たぷたっぺそど
좀 답답했어도
少しくらい思い通りにならなくても

くまんくむ のる うぃはん ごすのぷそっち
그만큼 널 위한 곳은 없었지
ほかにあなたのための場所はないんだから

pume sweet pume sweet pume sweet pume

のる うぃはん なえ ぷむん はな ぷん はな ぷん
널 위한 나의 품은 하나 뿐 하나 뿐
あなたがかえるところは私の懐 ひとつだけ

pume sweet pume sweet pume sweet pume

なる うぃはん のえ ぷむん はな ぷん はなぷん
날 위한 너의 품은 하나 뿐 하나 뿐
あなたがかえるところは私の懐 ひとつだけ


くれ じぷ となぼにか
그래, 집 떠나보니까
そう、家を離れてみたら

おんまばっぽだ たっとぅたんごのぷち
엄마밥보다 따뜻한건 없지
お母さんのご飯ほどあったかいものはないでしょ

ちょむ たぷたっぺそど
좀 답답했어도
少しくらい思い通りにならなくても

くまんくむ のる うぃはん ごすのぷそっち
그만큼 널 위한 곳은 없었지
ほかにあなたの場所はないんだから


リリース日:2015.06.05
作詞:헤이즈 (Heize)
作曲:헤이즈 (Heize), U-Turn
編曲:U-Turn

・タイトルである「pume sweet pume」は、英語でしばらく家をあけて帰宅し時にほっとした感じを表す「Home Sweet Home」と韓国語で胸、懐を意味する「품(pum)」をかけているらしい。

・誤字、誤訳等を見つけたら是非教えていただけると嬉しいです

ライブではあまり披露しないナンバーだが、生バンドとの組み合わせがたまらなく良い。





この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?