見出し画像

【歌詞和訳】알고 있어(わかってる)- Heize


ななるごいっそ おじぇばめど
난 알고 있어 어젯 밤에도
知ってるよ 昨日の夜も

にが じばぺ わっそったぬんごる
니가 집 앞에 왔었다는 걸
あなたが家の前に来てたこと

ななるごいっそ ちょぬぁるるごるっこ
난 알고 있어 전화를 걸고
わかってた 電話をかけたかったけど

しっぽっちまん ちゃまやへったんごる
싶었지만 참아야했단 걸
我慢しなきゃいけなかったってこと

のいぇ phone album そげなじくと
너의 phone album 속엔 아직도
あなたの phone album の中にはまだ

うりもすび なまいったんごる
우리 모습이 남아있단 걸
わたしたちの姿が残っていることも

なんあるごいっそ のえふうぇど
난 알고 있어 너의 후회도
知ってるよ あなたが後悔していることも

くろっちまにじぇん のむぬじょったご
그렇지만 이젠 너무 늦었다고
でももう遅すぎるの



っとあるごいっそ のえかとく
또 알고있어 너의 카톡
あとこれも知ってるわ あなたはメッセージで

もへ らぬん どぅぐるちゃど
"뭐해?" 라는 두 글자도
「何してる?」っていう一言でさえ

おるまな おれどんあん こみなご
얼마나 오랫 동안 고민하고
どれだけ長い時間悩んで

ぼねん ごよんぬんじど
보낸 거였는지도
送ったのかってことも

とぅまんなみょぬん なえかとく
틈만 나면은 나의 카톡
暇さえあれば私のプロフィールの

さじぬる くるりっけぼご
사진을 클릭해보고
写真をクリックして

ほんじゃが あにん なるる うぉまんはご
혼자가 아닌 나를 원망하고
一人じゃない私を 恨めしくおもって

あぱはごいんに boy
아파하고있니 boy
傷ついているの? boy

なわえ しがんどぅる
나와의 시간들을
私と過ごした時間を

りっきうぃへ まんなっどん
잊기위해 만났던
忘れるために会った

すまぬん よじゃどぅるん
수많은 여자들은
たくさんの女の人たちは

なるど くりっけはご
날 더 그립게하고
かえって私のことをもっと恋しくさせて

しがに がるすろん
시간이 갈 수록
時間が経てばたつほど

ねげ へじゅし もってっとん
내게 해주지 못 했던
私にしてあげられなかった

ごどぅるまん せんがっぎな
것들만 생각이 나
ことだけ思い出して

のる とけろびげっち
널 더 괴롭히겠지
もっとあなたを苦しめるだろう



ななるごいっそ おじぇばめど
난 알고 있어 어젯 밤에도
知ってるよ 昨日の夜も

にがじばぺ わっそったぬんごる
니가 집 앞에 왔었다는 걸
あなたが家の前に来てたこと

ななるごいっそ ちょぬぁるるごるっこ
난 알고 있어 전화를 걸고
わかってる 電話をかけたかったけど

しっぽっちまん ちゃまやへったんごる
싶었지만 참아야했단 걸
我慢しなきゃいけなかったってこと

のいぇ phone album そげんあじくと
너의 phone album 속엔 아직도
あなたの phone album の中にはまだ

うりもすび なまいったんごる
우리 모습이 남아있단 걸
わたしたちの姿が残っていることも

ななるごいっそ のえふうぇど
난 알고 있어 너의 후회도
知ってるよ あなたが後悔していることも

くろっちまにじぇん のむぬじょったご
그렇지만 이젠 너무 늦었다고
でももう遅すぎるの



のんねげ まるへっちどぬん のえげん
넌 내게 말했지 더는 너에겐
あなたは言った もうあなたには

ねが ぴりょおぷそじょっすに
내가 필요없어졌으니
私が必要なくなったから

かだるらごまりゃ baby
가달라고 말야 baby
去ってほしいってね baby

のくれ のっこいじぇわそ
너 그래놓고 이제와서
そのくせ 今さら

ふうぇ はんだん ごららど
후회한단 걸 알아도
後悔してるってことを知っても

ねが はるすいんぬん ごんだへっち くってえ
내가 할 수 있는 건 다 했지 그 때에
もうできることはなにもない

なんにがいへどぇ じょんぶだいえへ
나 니가 이해 돼 전부 다 이해해
あなたの気持ちがよくわかる

くかむじょん いみ たぬっきょぼぁっすにか のえげそ
그 감정 이미 다 느껴봤으니까 너에게서
かつて私があなたから受けたあの感情よ

くろにか いじぇん にがなりいえへ
그러니까 이젠 니가 날 이해해
だから今はあなたが私を理解して

ちぐむ なえかむじょんうん おじぇみょん
지금 나의 감정은 어쩌면
今の私の感情は もしかしたら

にが とちゃるあるてにか
니가 더 잘 알테니까
あなたがよく知ってるはずでしょ



ななるごいっそ おじぇばめど
난 알고 있어 어젯 밤에도
知ってるよ 昨日の夜も

にがじばぺ わっそったぬんごる
니가 집 앞에 왔었다는 걸
あなたが家の前に来てたこと

ななるごいっそ ちょぬぁるるごるっこ
난 알고 있어 전화를 걸고
わかってる 電話をかけたかったけど

しっぽっちまん ちゃまやへったんごる
싶었지만 참아야했단 걸
我慢しなきゃいけなかったってこと

のいぇ phone album そげんあじくと
너의 phone album 속엔 아직도
あなたの phone album の中にはまだ

うりもすび なまいったんごる
우리 모습이 남아있단 걸
わたしたちの姿が残っていることも

ななるごいっそ のえふうぇど
난 알고 있어 너의 후회도
知ってるよ あなたが後悔していることも

くろっちまにじぇん のむぬじょったご
그렇지만 이젠 너무 늦었다고
でももう遅すぎるの

you know that i'll be ok
you know that i'll be alright alright
i'm alright

i'm alright
i'm alright
i'm alright

i'm alright
i'm alright
i'm alright


アルバム名:「HEIZE」
リリース日:2014.03.21
作詞:헤이즈 (Heize)
作曲:헤이즈 (Heize) ,G-Slow
編曲:G-Slow

ラジオ放送で、曲が終わらないうちに「どうしよーホントに下手くそだった...」と落ち込むヘイズ(かわいい)。
ブレイク後まもなく舞台経験がまだ浅かったからか、息が上がって苦しそうだったり、歌詞を間違えてしまったりと、自信と余裕のない様子がみられる。

生バンド+持ち曲をほぼカバーするセトリといったほぼ単独コンサートのような構成で、神公演といわれてたりいわれてなかったりする2016年のSeoul Soulフェスティバル(主催者のドヤ顔が浮かぶ名前だ)では、引き算的なアレンジの秀逸さもあってもの悲しく、ひぐらしの鳴く声が聞こえてきそうな、まるで夏の終わりを告げるようなナンバーになっている。

ラジオ放送時と比べ地道に公演を重ねてきた結果、最新の動画では余裕がみられ、ファンと呼吸を合わせるステージスキルの向上も感じられる。




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?