見出し画像

Somebody/Justin Bieber 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日はSomebodyをお送りいたします!


歌詞

Every time I wake up next to you
毎日君の隣で目覚めると、

I talk to God
神様に語りかけるんだ

And I’m so damn grateful
君には感謝してるんだ

Cause you make up for all the things I’m not
僕のできないこと全てを補ってくれるから

Didn’t know I needed nothing, till I needed you
思いもしなかった君が必要になるまで僕には何も必要じゃないなんて

In a world that’s spinning
巡り巡る世界で

It ain’t easy letting go
手放すってことは簡単じゃない

Eight billion people we just looking for hand to hold
80億もの人々がただ救いの手を探し求めてる

Everybody’s trying to find someone hold on to
誰もが共に逆境を耐え忍ぶ人を求めてるんだ

It’s okay, it’s okay
それで良いんだ

we all trying to pretend that we’re brave
どうせみんな強がってるんだから

When I’m weak yeah, I’m strong
弱ってたって、そう強くいられる

Cause of you at end of the day
だって一日の終わりには君がいるからね

Everybody needs somebody
みんな誰かを必要としてるんだ

Somebody to remind you that you’re not alone
自分を覚えていて、一人じゃないって思わせてくれる人を、

Who gone defend you like an army
兵隊さんみたいに守ってくれる人を、

And never let go
一人にしないでいてくれる人をね

Everybody needs somebody
みんな誰かを求めてるんだ

Somebody to wake up to when everybody’s gone
みんなが消え去っても、眠りから覚めさせてくれるような人を

So if you need me, then you got me
だから僕が必要なら一緒にいてあげる

I’ll be the shoulder you cry on
泣きたい時は肩を貸してあげる

Everybody needs some-
みんな誰かを、

Everybody needs somebody
誰かを求めてるんだ

Every time I look at you
君を見る度

I’m looking at a star
星を目にしてるみたいに感じる

It’s the way you light up every room just being who you are
ありのままの自分でいることで、全てを明るく照らせるんだよ

Didn’t know I needed nothing, till I needed you
思いもしなかった君が必要になるまで僕には何も必要じゃないなんて

But before I met you, I never believed in magic
君に出会う前は魔法なんて信じてなかったけど

But you stole my heart before anyone knew you had it
気がつけば魔法みたいに心を奪われてたんだ

I know that you know
知らないふりしても分かるんだからね?

What we got, it don’t come easy
僕たちの手にしたものがどれだけすごいかね

It’s okay, it’s okay
それでいいんだ

We all trying to pretend that we’re brave
どうせみんな強がってるんだ

When I’m weak, yeah, I’m strong
弱ってる時だって、強くいられる

Cause of you at end of the day
だって一日の終わりには君がいるから

Everybody needs somebody
みんな誰かを必要としてるんだ

Somebody to remind you that you’re not alone
自分を忘れないで、一人じゃないって思わせてくれる人を

Who gone defend you like an army
兵隊さんみたいに君を守ってくれる人を

And never let go
一人にしないでくれる人をね

Everybody needs somebody
みんな誰かを必要としてるんだ

Somebody to wake up to when everybody’s gone
みんなが去っていっても、眠りから覚めさしてくれる人を

So if you need me, then you got me
僕が必要なら一緒にいてあげるから

I’ll be the shoulder you cry on
泣きたい時は肩を貸してあげる

Everybody needs some-
みんな誰かを、

Everybody needs somebody
誰かを必要としてるんだ

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローおねがいします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?