見出し画像

As Long As You Love Me/Justin Bieber 意訳

こんにちは、ハルノです!
二曲目です!

歌詞

As long as you love me
君が愛してくれさえいれば、

As long as you love me
君の愛があれば

As long as you love me
君が愛してくれる限り

We’re under pressure
重圧に押しつぶされそうだね

Seven billion people in the world fit in
70億人もの人たちが世界に馴染もうとしてさ、

Keep it together
僕らも一緒に頑張ろう

Smile on your face, even though your heart is frowning
顔には笑みを浮かべてるけど心はひきつってるよ

But hey now you know girl
わかるだろ?

We both know it’s cruel world
この世界は残酷だって

But I will take my chances
でもチャンスを掴んでみせるよ

As long as you love me
君が愛してくれるなら

We could be starving
飢えに苦しんでも

We could be homeless
無一文になっても

We could be broke
打ちひしがれたっていい

As long as you love me
君の愛があれば

I’ll be your platinum
君の白金に、

I’ll be your silver
銀に、

I’ll be your gold
黄金にだってなる

As long as you love me
君が愛してくれるのなら

As long as you love me, love me
君の愛があれば、愛があればね

I’ll be your soldier
兵隊さんにだってなってあげる

Fighting every second of the day for your dreams, girl
君の夢のためなら一秒だって休まず戦い続けるから

I’ll be your Hova
君の全ての神様にだってね

You could be my Destiny’s Child on the scene, girl
君は僕にとってデステニーズチャイルドだよ最高にホットだ

So don’t stress and don’t cry
だから思い悩まないで、泣かないで

Oh, we don’t need no wings to fly
空を舞うのに翼はいらない

Just take my hand
ただ僕の手を取って

As long as you love me
君の愛があれば

We could be starving
飢えに苦しんだって

We could be homeless
無一文になっても

We could be broke
打ちのめされたっていい

As long as you love me
君に愛されているのなら

I’ll be your platinum
僕は君の白金に、

I’ll be your silver
銀に、

I’ll be your gold
黄金にだってなれる

As long as you love me, love me
君の愛があればね、君の愛があれば

As long as you love me
君が愛してくれさえいれば

I don’t know if this makes sense
言ってもわからないかもしれないけど

But you’re my hallelujah
君は僕を褒め称える讃美なんだ

Give me a time and place
時間と場所を決めよう

I’ll rendezvous it
待ち合わせのね

I’ll fly you to it, I’ll beat you there
君を空にいざなって、待ち合わせ場所で待ってるよ

Girl, you know I got you
わかるでしょ

Us, trust, a couple things
信じて、僕らは一心同体、

I can’t spell without you
君なしじゃ文字だって書けない

Now we on top of the world
今僕らは世界を見下ろしてる

Cause that’s just how we do
それが僕らのやり方だろ

Used to tell me sky’s the limit
君は空には限りがあるって言ったよね

Now the sky’s our point of view
今じゃただの景色に過ぎないね

Man, we stepping out, like woah, oh God
僕ら前進してるんだワオってね

Cameras point and shoot
カメラをパシャリ

Ask me, What’s my best side
聞いてみてよ君の最高の角度を

I stand back and point at you, you, you
少し下がって指差すからさ

You the one that I argue with
本音をぶつけられるのは君だけだよ

Feel like I need a new girl to be bothered with
新しい女が要るな、心を煩わす、そんな女がね

But the grass ain’t always greener on the other side
でもいつでも隣の芝生が青いって訳じゃない

It’s green where you water it
青いのは君が水をあげたところだけ

So, I know, we got issues baby, true, true, true
わかってるよ、僕ら問題を抱えてることはね

But I’d rather work on this with you
でも君と一緒にそれと向き合う方が良いって思えるよ

Than to go ahead and start with someone new
他の女と新しく関係を築くよりずっとね

As long as you love me
君の愛があれば、

As long as you love me
君が愛してくれさえいれば

We could be starving
飢えに苦しんでも

We could be homeless
無一文になっても、

We could be broke
打ちひしがれたっていい

As long as you love me
君の愛があれば

I’ll be your platinum
僕は君の白金にも、

I’ll be your silver
銀にも、

I’ll be your gold
黄金にだってなれる

As long as you love me
君の愛があれば

~As long as you love me~
君が愛してくれる限りね

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?