見出し画像

Overboard/Justin Bieber 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日は「Overboard」をお送りいたします!

歌詞

It feel like we’ve been out at see whoa
海に出てたって感じの気分ね

So back and the forth that’s how it seems whoa
行ったり来たりしてるわね

And when I wanna talk, you say to me
話をしたいって時あなたは言うの

That if it’s meant to be it will be, whoa oh no
本当に運命ならその通りになるって

So crazy in this thing we call love
愛ってすごく強烈だもの

And now that we’ve got it we just can’t give up
一度手にしたら、もう簡単にはやめられないの

I’m reaching out for you, got me out there in the water and I
めいいっぱいあなたに手を伸ばすけど、私まで引き込まれてしまいそう

I’m overboard, and I need your love
船から投げ出されたんだ、今こそ君の愛が欲しいよ

Pull me up, I can’t swim on my own
僕を引き揚げて、一人じゃどうしようもできないよ

It’s too much, feel like I’m drowning without your love
あんまりだ、むしろ君の愛がない苦しみに溺れてるみたいで

So throw yourself out to me
その身を投げだしてでも、救ってほしいのに

My lifesaver (my lifesaver, oh lifesaver)
だって君は僕だけのライフセーバーでしょ、

My lifesaver (my lifesaver, oh lifesaver) whoa
さながら命綱だよ

Never understood you when you’d say whoa
言ってる意味が全然わからなかったんだ、

Wanted me to meet you halfway whoa, felt like I was doing my part
「半分こしよ」ってさ、だって僕はやるべきことはやってるって思ってたから

You kept thinking you were coming up short
君はいつも「私はまだまだ中途半端」って言ってた

It’s funny how things change cause now I see oh whoa
もの事が移りゆくのは不思議だね、今ならわかるんだ

So crazy in this we call love
だって愛ってすごく強烈だから

And now that we’ve got it we just can’t give up
一度知ってしまったら、簡単には忘れられない

I’m reaching out for you, got me out here in the water and I
めいいっぱい手を伸ばすんだ、僕まで引き込まれそうさ

I’m overboard (overboard)
船から落ちたんだ

And I need your love, pull me up (pull me up)
今こそ君の愛で僕を引き揚げておくれ

I can’t swim on my own, it’s too much (it’s too much)
あんまりだよ、一人じゃ泳げもしないのに

Feels like I’m drowning oh without your love
まるで君の愛がない苦しみの中でもがいてるみたい

So throw yourself out to me, my lifesaver
僕のために飛び込んでよ、救っておくれよ

Oh it’s supposed to be some give and take I know
分かち合いが大事ってお互いにわかってる

But you’re only taking and not giving anymore
でも今の君は分ける気なんてさらさらないんだろう?

So what do I do (so what do I do)
どうしたらいい?どうしたらいいの?

Cause I still love you (I still love you baby)
僕はずっと君を思ってるんだ、私もよ

And you’re the only one who can save me whoa whoa whoa
君は僕の命綱なんだ

I’m overboard and I need your love
船から投げ出された、君の愛で、

Pull me up女 (pull me up)
引き揚げてくれ、引き揚げて

I can’t swim on my own, it’s too much 女(it’s too much)
一人じゃどうにもできない、あんまりだよ、あんまりだわ

Feels like I’m drowning without your love
君の愛がなきゃ溺れちゃう

(I’m drowning, baby I’m drowning)
深く沈んでいく、

So throw yourself out to me (I can’t swim)
僕のために飛び込んでくれよ、泳げもしないよ

My lifesaver, my lifesaver
僕のライフセーバー、まるで命綱

It’s crazy crazy crazy (lifesaver oh lifesaver )
こんなのおかしいよ、ライフセーバー

Lifesaver oh (lifesaver oh lifesaver )
ライフセーバー

My lifesaver (lifesaver oh lifesaver ) yeah
ライフセーバー

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?