見出し画像

A Million Dreams 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日は「A Million Dreams」をお送りいたします!

歌詞

I close my eyes and I can see
瞳を閉じると見えてくる、

The world that's waiting up for me
眠りに落ちることなく僕を待ち受けるあの世界が

That I call my own
僕のことを呼んでいるんだ

Through the dark, through the door
暗闇を扉を、

Through where no one's been before
誰も足を踏み入れたことのない地を通り抜けていく

But it feels like home
なのに何故か家にいるみたいに安心するんだ

They can say, they can say it all sounds crazy
みんなそんなのおかしいって言うけど、

They can say, they can say I've lost my mind
みんなそんなのどうかしてるって言うけど、

I don't care, I don't care, so call me crazy
僕は全然気にしないよ、たとえ正気じゃないって言われてもね

We can live in a world that we design
だって思い描いた世界に生きればいいんだもの

Cause every night I lie in bed
毎晩ベットに横たわると、

The brightest colors fill my head
頭の中が眩いほどの彩りに包まれて、

A million dreams are keeping me awake
数えきれないほどの夢が僕のまなこを惹きつけるんだ

I think of what the world could be a vision of the one I see
ずっと考えてる、僕の思い描いた世界がどんなものになるのか

A million dreams is all it's gonna take
それを知るのに必要なのは無数の夢、ただそれだけさ!

Oh a million dreams for the world we're gonna make
世界を描くには欠かせないのさ、僕らの抱く幾多の夢がね

There's a house we can build
僕らが建てる家、

Every room inside is filled with things from far away
部屋部屋は遠いお国の物で異国情緒に富んでる

The special things I compile
集めたものは全てが特別で、

Each one there to make you smile on a rainy day
降り込める雨の日にも、君の顔に笑顔を取り戻す

They can say, they can say it all sounds crazy
みんなそんなの普通じゃないって言う、

They can say, they can say we've lost our minds
みんなそんなの正気の沙汰じゃないって言う

I don't care, I don't care if they call us crazy
でも僕はそんなの気にしない、まともじゃないって言われてもね

Runaway to a world that we design
そんな時は僕らだけの世界に逃げ込んでやるんだ

Every night I lie in bed
毎晩ベットに横になると、

The brightest colors fill my head
頭の中が眩いほどの彩りに満たされてるんだ

A million dreams are keeping me awake
尽きることのない夢で僕は夜を明かす、

I think of what the world could be a vision of the one I see
思い描く世界がどんな物か想像しながら

A million dreams is all it's gonna take
必要なのは幾多の夢、ただそれだけさ

Oh a million dreams for the world we're gonna make
そう、世界を描くには欠かせないのさ、僕らの抱く幾多の夢がね

However big, however small
どれだけ大きくとも小さくとも

Let me be part of it all, share your dreams with me
私も一緒に担いたいの、その夢を分かち合いたいのよ

You may be right, you may be wrong
正しいかもしれないし、間違ってるのかもしれない

But say that you'll bring me along to the world you see
でも構わない、あなたの夢見る世界へ私も連れて行って

To the world I close my eyes to see, I close my eyes to see
その世界を見るために私はまなこを閉じるの、そうただまなこを

Every night I lie in bed
毎晩ベットに入ると、

The brightest colors fill my head
頭の中が眩いほどの彩りに満たされる

A million dreams are keeping me awake
尽きることのない夢が私のまなこを惹きつけるの

A million dreams, a million dreams
決して尽きることのない、限りない夢!

I think of what the world could be a vision of the one I see
想像するんだ、思い描く世界がどんな物になるのかを

A million dreams is all it's gonna take
必要なのは幾多の夢、ただそれだけなんだ!

A million dreams for the world we're gonna make
そう、世界を描くには欠かせないのさ、僕らの抱く幾多の夢がね

For the world we're gonna make
僕らの創造する世界にはね

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?