見出し画像

All Around The World/Justin Bieber 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日からジャスティンのアルバム「Believe」を投稿いたします!
先日投稿開始は遅くなると言いましたが、頑張ったら結構早く意訳し終わりました!自分の成長をしみじみ感じます
自画自賛失礼いたしました😂


歌詞

You’re beautiful, beautiful, you should know it
君は綺麗だ、美しいんだ、自覚しな?

(You’re beautiful, beautiful, you should know it)
(君は綺麗だ、美しいんだ、自覚しな?)

I think it’s time, think it’s time that you show it
そろそろ時間だな、君にこれを見せる時がね

You’re beautiful, beautiful
君は綺麗だ、美しいんだ

Go go go

Baby what you doing
何してるんだい

Where you at, where you at ?
どこにいるんだい?

Why you acting so shy
なんでそんな恥ずかしそうに

Holding back, holding back ?
隠れてるんだい?

We’re not the only ones doing it like that, it like that
そんな風にしてるのは僕らだけじゃないさ

So DJ bring that, bring that, bring that, bring that back
DJ戻せ、戻せ、戻せ、巻き戻せ

Cause all around the world people want to be loved
世界中、誰だってみんな愛されたいって思ってるんだ

Cause all around the world they’re no different than us
世界中、誰もがそう僕らと変わらないのさ

All around the world people want to be loved
世界中誰もが愛されたいって思ってるんだ

All around the world they’re no different than us
誰もがみんなそう僕らと変わらないさ

All around the world
世界中の誰もがね

All around the world
世界中の誰もが

You’re crazy girl, crazy girl, you should know it
君どうかしてるよ、いっちゃってるよ自覚しな?

(You’re crazy girl, crazy girl, don’t control it)
(君どうかしてるよ、いっちゃってるよ、自分を抑えないでいいよ)

Light it up, light it up, so explosive
明かりを灯そう、ドカンとね

You’re crazy girl
君どうかしてるよ

All around the world people want to be loved
世界中、誰だってみんな愛されたいって思ってるんだ

All around the world they’re no different than us
世界中、誰もがそう僕らと変わらないのさ

All around the world people want to be loved
世界中誰もが愛されたいって思ってるんだ

All around the world they’re no different than us
誰もがみんなそう僕らと変わらないさ

All around the world
世界中の誰もがね

Okay, once again
もう一回だ

The dynamic duo is back at it JB, Luda !
壮大なコンビが帰ってきた、JBとLudaだ!

I love everything about you
君の全てを愛してるんだ

You’re imperfectly perfect
その不完全こそ完璧なんだ

Everyone’s itching for beauty
みんな美しさをうずうず待ち侘びてる

But just scratching the surface
だけど所詮うわべをかすめてるだけさ

Lost time is never found, can the DJ reverse it ?
過ぎた時間はもう戻せないさ、DJなら巻き戻せるのかな?

In life we pay for change
人生では変化のために代価を払うよね

Let’s make every second worth it
だからどんな瞬間にも価値を持たせないと

Anything can work if you work it
頑張ればなんだってうまいくよ

When people say you don’t deserve it
みんなが君にはふさわしくないって言っても

Then don’t give in
諦める事ないよ

Cause hate may win some bottles
だってさ憎しみはまれに勝つことがあるけど

But love wins in the end
必ず最後には愛が勝つからさ

You shine just like the sun
君は太陽のように光り輝いて

While the moon and the stars reflect your lights
月も星々も君の光のおこぼれにあずかってるだけさ

Beauty revolves around you
美しさが君を取り巻いて渋滞してるよ

It’s only right that
これだけは確かさ

All around the world people want to be loved
世界中、誰だってみんな愛されたいって思ってるんだ

All around the world they’re no different than us
誰もがみんなそう僕らと変わらないさ

All around the world
世界中の誰もが

(All around the world people want to be loved)
(世界中、誰だってみんな愛されたいって思ってるんだ)

All around the world
世界中の誰もが

(All around the world they’re no different than us)
(世界中、誰もがそう僕らと変わらないのさ)

All around the world
世界中の誰もが

(All around the world people want to be loved)
(世界中誰もが愛されたいって思ってるんだ)

All around the world
世界中の誰もが

(All around the world they’re no different than us)
(誰もがみんなそう僕らと変わらないさ)

All around the world
世界中の誰もが

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?