見出し画像

Beach Water Pool 【Poem】

I was there
You were there
They were there
Summer was here

I'd meet at their holiday homes
a nostalgic memory comes back

The blue sky reflected on the water
the komorebi and the greenery were all pretty

I loved Harry Potter until last summer
But now I listen to City pop

Pool Sunlight
A splash of water creates a boundary

Already my toes reached the asphalt

Beach moonlight
We still have some sunburn marks 
from last summer

Beginning with dance and music
take a sip of alcohol, bonfire, and kiss

I hafta tell deer before it flies away

Right now, at this time, so…
Right now, at this time, so…
Right now, at this time, so… My dear

“Take my hand”

And Gods
Youth passes in the blink of an eye

I was there
You were there
They were there
Summer was here


Komorebi:  English means sunlight filters through the trees


inspired by The Summer I Turned Pretty



Japanese translation


私はそこにいた
あなたはそこにいた
彼らはそこにいた
ここに夏はあった

彼らの別荘に集まると
なつかしい思い出がよみがえる

水面に映る青空
こもれびも緑もきれいだった

去年の夏まではハリーポッターが好きだったけど
今はシティポップを聴いている

プールに届く陽だまり
水しぶきが境界をつくる

すでにつま先はアスファルトに届いてる

ビーチの月明かり
まだ去年の日焼け跡が残ってる

夏の夜のはじまりは音楽とダンス
ひとくちのアルコール、焚き火、そしてキス

彼らが飛び立つ前に伝えなきゃいけない

今、このとき、だから…
今、このとき、そう…
今、このとき、だから…大切なひと

「私の手をとって」

神様
青春はすぐに通り過ぎて行く

私はそこにいた
あなたはそこにいた
彼らはそこにいた
ここに夏はあった


初めまして。見て読んで下さって、本当にありがとうございます。これからも楽しみにしていて下さい♡