YINGWEN HE | 多言語エグゼクティブコーチ

中国出身、日本在住10年弱。 多言語エグゼクティブコーチ、プロジェクトマネージャー、コ…

YINGWEN HE | 多言語エグゼクティブコーチ

中国出身、日本在住10年弱。 多言語エグゼクティブコーチ、プロジェクトマネージャー、コミュニティ理事として活躍中。 輝くリーダーを増やしたい、人と組織の本質的な成長を促す存在でありたい。 ミュージカル&神社参拝&読書が好き。

最近の記事

「リーダーシップの旅」で生まれている問い

検索結果 10,000 以上? それは、アマゾンで「リーダーシップ」で検索したときに出てきた数です。 数に驚くこともないかもしれないが、 いつの時代になっても、リーダーシップは輝くテーマの一つです。 人々を奮い立たせるとともに、悩ませる存在でもあると私は思います。 最近クライアントとの対話の中で、リーダーシップが再び話題に上がりました。 「私は強いリーダーシップなんて持っていない、憧れてもいないです。」 「私は部長ですが、リーダーではないと思います。」 いろいろ言語化してい

    • お別れの時、感謝を伝えよう

      日本では、例年の桜舞い散る季節で、散っていく花びらを手で拾い、思わず笑顔になりました。 そのなか、突然の電話で中国へ急遽一時帰国することになりました。 夜中3時半に実家に着き、すでに意識不明な状態です。そして、翌日の4月9日の夜中、花びらが落ちたように、祖母が息を取りました。 いつもそうだが、親戚の号泣している姿を見ると、なぜか泣けない自分がいます。 1人になると、涙がポロポロ出ます。 大切な人の命がもうすぐ尽きる時、あなたはどう向き合っていますか? 私は、いろんな気持

      • 【日本で働く外国籍向け】日本で活躍するには?

        私は中国上海出身で、日本に来てもうすぐ10年目に入ります。 今思うと、日本にも、当時この決断をした自分にも、本当に感謝です。 とにかく濃い10年間でした。 壁にぶつかりながらも、たくさんの仲間やチャンスに恵まれて、試行錯誤を繰り返して今の自分を形成してきました。 まだまだ未完成なので、日本での人生の旅を続けていくこと、とても楽しみにしています。 この10年間、私が一貫して強く持っている思いは、 「イキイキ、ワクワクと働く外国籍リーダーを増やしたい!」ことです。 一回の大事

        • 【コーチとは?】コーチという職業は、自身の在り方や生き方そのものの表れであり、相手の前では隠せないし、すぐに変わるものでもないと思います。 一言で言うと、あなたはどんなコーチですか?そして、あなたは、どんな人ですか?

        「リーダーシップの旅」で生まれている問い

          あなたは、日々自分にどんな質問をしていますか?

          私たちは無意識のうちに、日々自分にいろんな質問をしています。 「お昼は何食べますか?」 「いつあの人に連絡しますか?」 「なんで私のことを理解してくれないですか?」などなど 自分に対する質問は、日々の経験で培われきた「内在化した質問」とも言えます。 あなたは、日々自分にどんな質問をしているか、意識したことがありますか? せっかくなので、ぜひ一緒に思い出してみましょう。 「良い質問」をする技術という本を読んで、自分は下記のワークをやってみました。 実践の仕方はとてもシンプル

          あなたは、日々自分にどんな質問をしていますか?

          母国語ではない言語で効果的にコーチングをする方法

          5年以上母国語ではない言語で100名以上のクライアントとのコーチングを経験してきました。 母国語ではないから、コーチとしてクライアントからどう見られるか、自分の意志を自由に表現できるか、という不安を沢山抱えていました。 母国語ではない言語で効果的なコーチングをするために、何か必要でしょうか? この記事の見解にとても共感しています。 母国語ではない言語で効果的にコーチングをする方法 – ICF Japan Chapter | 一般社団法人国際コーチング連盟 日本支部

          母国語ではない言語で効果的にコーチングをする方法