【ドイツ語】今言えるのはそれだけです(不定関係代名詞)#477
※ 音声はコチラ↓
Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。
stand.fm の音声と note でのスペルや書き起こし、この両方を使っていただくと効果的です。
第476回では不定関係代名詞 was の先行詞として etwas が使われる場合について説明しました。
今日は不定関係代名詞 was の先行詞として alles が使われる場合について説明します。
たとえば次のような文です。
Ist das alles, was du weißt?
「知っているのはそれだけ?」直訳すると「君が知っていることは、それで全部なの?」となります。
Ist das alles ? が「それが全部なの?」という意味で alles が was の先行詞となっています。
was du weißt が関係文で「君が知っていることは」という意味です。
それでは
「あなたが望むことは、それで全部ですか?」はどう言うでしょう?
Ist das alles, was Sie wollen?
ですね。
「彼女は私が言いたいことを、全てわかっている」ならどう言いますか?
Sie weiß alles, was ich sagen will.
ですね。
will の代わり möchte を使って Sie weiß alles, was ich sagen möchte. でもいいですよ。
「今言えるのはそれだけです(私が今言えることは、それで全部です)」はどう言うでしょう?
Das ist alles, was ich jetzt sagen kann.
ですね。
いかがでしたか?
声に出して例文を繰り返し練習してくださいね。
それでは、また明日。
Bis morgen.
Tschüs!