見出し画像

【ドイツ語】道(行き方)を教えてもらう(4) #178

※ 音声はコチラ↓ stand.fm で平日の毎朝7時に配信しています。

Hallo zusammen!
Mein Name ist Hiromi Shirai.
『白井博士のドイツ語講座』へようこそ。
白井宏美です。

第174回と176回、177回まで「道(行き方)を教えてもらう」表現について解説してきました。

今日は、少し会話形式で練習しましょう!
(発音は音声をお聞きください.)

まず、第174回でやった道の聞き方を思い出してくださいね。

ドイツの町を観光していて、教会へはどのように行くのか聞きたければ、どう言いましたか?



Entschuldigung, wie komme ich zur Kirche?
でしたね。


第176回と177回でやった行き方を教える表現を組み合わせて、たとえば次のように言うことができます。

Zuerst gehen Sie geradeaus zur Kreuzung.
(まず交差点までまっすぐ行ってください)
Dann gehen
Sie links in die Goethestraße.
(それから左折してゲーテ通りへ入ってください)
Danach gehen Sie am Hotel vorbei.
(そのあとでホテルのそばを通り過ぎてください)
Dann kommen Sie zum Marktplatz und dort ist die Kirche.
(そうすればマルクト広場へ来て、そこに教会があります)

このように、複数の情報をまとめて話す場合に使われるのが、
「まず最初に」という意味の zuerst 
「それから、次いで」とか「(命令文を受けて)そうすれば」という意味の dann 
「そのあとで」という意味の danach です。


それでは、皆さんも会話してみましょう!

市庁舎へはどのように行くのか聞いてみてください。どうぞ。



Entschuldigung, wie komme ich zum Rathaus?
ですね。


「まず信号機までまっすぐ行ってください」はどう言うでしょうか?



Zuerst gehen Sie geradeaus zur Ampel.
ですね。


「それから右折してゲーテ通りへ入ってください」はどう言いますか?



Dann gehen Sie rechts in die Goethestraße.
ですね。


「そのあとで郵便局のそばを通り過ぎてください」はどう言うでしょう?



Danach gehen Sie an der Post vorbei.
ですね。


「そうすればマルクト広場へ来て、そこに市庁舎があります」はどうでしょう?



Dann kommen Sie zum Marktplatz und dort ist das Rathaus.
ですね。


いかがでしたか?
うまく言えましたでしょうか。
自分で言えると聞き取ることができてきますので、繰り返し練習してみてくださいね!


それでは、このあとも素敵な1日を!
Schönen Tag noch!
Tschüs!


この講座が有益だと思ってくださったかたは、是非サポートをよろしくお願いいたします。いただいたサポートは講座の継続や改善に向けて研究活動費として大切に使わせていただきます。