ただいま!to no japao
oi gente tudo bem por ai ?
escrevi em português lá em baixo .
日本に帰ってきました。たった三か月しか離れていなかったこともあり、懐かしさはないけど安心感と便利さでいっぱい。
好きなものが好きな時にすぐに手に入る日本。
いつだって好きなところに好きな時に行ける日本。
ないものがない日本よりも、
まじかよ~って笑って言いながら身近なものも手に入らないブラジル生活が嫌いじゃないよ。本来なら二年間ブラジルにいる予定でしたが、帰ってくることになったのもきっと良い機会。任地に二か月いたから、たりないものやあると便利なものを買い足すいいタイミングだね!
今はぼーっとここでなにができるか考えているんだ。
それは授業案であったり、個人的な生活のことも。
ギター習おうとか、ピアノで弾き語りできるようになりたいとか、子供たちに教えるために習字習いに行こうとか。新しいこと始めることが本当に大好き。
寝る前にいつも授業でどんなことしたら子供が興味持ってくれるか考えながら寝るよ。早くコロナ終わらないかな。
já passou uma semana desde que voltei ao Japão . Como estava lá no brasil só 3 meses ,não tinha saudades daqui mas aqui é conveniente e muito seguro.
O japao é que um pais que pode ganhar qualquer coisa que quer.
O Japão é que um pais que pode ir a qualquer lugar que quer em qualquer horário .
mas prefiro o brasil que acontece coisas inesperadas mais que o japao que tudo certinho. Na verdade , não queria voltar pra cá ,além disso é uma boa oportunidade . porque já sei o que falta na escola.
Todos os dias pensando no que posso fazer sobre aulas e tempo livre.
Quero aprender violão ,cantar tocando piano e caligrafia de pincel para ensinar para os alunos. amo aprender coisas novas.
antes de dormir ,sempre penso que tipo de aula podem se despertar .
espero que tudo passe logo .