【和訳カナルビ】LINDA (Feat. ユン・ミレ)-リンダG / LINDA (Feat. 윤미래)


えみり〜
2020/08/02 02:09

こんにちは!!
私は12年目の韓国ヲタク、えみり〜です。

・曲の紹介

今日翻訳させていただくのは韓国の人気番組の”놀면 뭐하니?(何して遊ぶの?)”で結成されたプロジェクトグループ”SSAK3”のメンバー、リンダG(イ・ヒョリ)のオリジナル曲です。

ユドラゴンーユ・ジェソク
リンダGーイ・ヒョリ
ピリョンーピ(RAIN)
の韓国のトップスター三人で構成されています。

公式がなかったので非公式の物をご紹介します😢↓

LINDA (Feat. ユン・ミレ)-リンダG/LINDA (Feat. 윤미래)

作詞:リンダG、コード・クンスト、ユン・ミレ
作曲: コード・クンスト、ベク・ジョングォン、DeVita、ユン・ミレ
編曲:
コード・クンスト

To all the girls around the world
Love and be loved from Linda G Lady T Baby baby

I want to talk about her Linda Linda good girl yeah
아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah
I want to talk about her Linda Linda good girl yeah
아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

어릴 적부터 난 늘 외로웠어 기억나 항상 혼자인 놀이터
オリrッテブド ナン ヌr ウェロウォッソ キオngナ ハンサン ホンジャインノリト
幼いときから私はいつも寂しかった 覚えてる、いつも一人だった遊び場

즐겁지 않아도 난 웃고 있어 나만의 쇼를 시작해 yeah
ジュrゴpチ アナド ナn ウtコ イッソ ナマネ ショルr シジャケ yeah
楽しくなくても私は笑ってる 自分のショーを始めるyeah

입술엔 짙은 엄마의 립스틱 발끝에 몰래 붙은 높은 하이힐
イpスレン ジトゥン オンマイェ リpスティk バrックテ モッレ ブトゥン ノプン ハイヒr
唇には濃いママのリップスティック、足先には内緒でつけた高いハイヒール

이 세상 제일 예쁜 표정으로 모두 날 보는 상상을 해
イセサン チェイr イェップn ピョジョンウロ モドゥ ナr ボヌn サンサンウレ
この世界の一番綺麗な表情でみんなが私を見てる想像をする

어서 말해 내가 제일 예쁘다고 사랑한다고
オソ マレ ネガ チェイル イェップダゴ サランハンダゴ
早く言ってよ 私が一番キレイだって愛してるって

고갤 들어 밝게 웃어 노랠 불러 춤을 추며
ゴゲr ドゥロ バrケ ウソ ノレr ブッロ チュムr チュミョ
頭を上げて明るく笑って歌を歌うの踊りながら

Please everybody look at me 손을 높이 들어
Please everybody look at me ソヌr ノピ ドゥロ
Please everybody look at me 手を高く挙げて

Please everybody look at me give me a kiss 한 번 더
Please everybody look at me give me a kiss ハンボンド
Please everybody look at me give me a kiss もう一回

I want to talk about her Linda Linda good girl yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

I want to talk about her Linda Linda good girl yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

더러워진 바닥을 쓸어내며 떨어지는 눈물도 쓸어내려
ドロウォジン バダグr ッスロネミョ ットロジヌン ヌンムrド ッスロネミョ
汚くなった床をなでて落ちる涙もなでる

불빛이 모두 타고 죽은 후에 나만의 쇼를 시작해 yeah
ブrビチ モドゥ タゴ ジュグン フエ ナマネ ショルr シジャケ yeah
電気の光が全て焦げて死んだあとに私だけどショーを始めるの yeah

더 긴 머리에 진한 아이섀도 자꾸만 커져가는 링 귀걸이
ド キン モリエ ジナン アイシェドウ ジャックマn コジョガヌン リングィゴリ
もっと長い髪の毛に濃いアイシャドウ 少しだけ大きくなったリングのピアス

화려한 옷을 몸에 걸친 후에 기분이 조금 나아진 듯해
ファリョハン オスrモメ ゴrチン フエ キブニ チョグm ナアジン ドゥテ
派手な服を体にまとったあとに気分がちょっとマシになったみたい

어서 말해 내가 제일 예쁘다고 사랑한다고
オソ マレ ネガ チェイル イェップダゴ サランハンダゴ
早く言ってよ 私が一番キレイだって愛してるって

고갤 들어 밝게 웃어 노랠 불러 춤을 추며
ゴゲr ドゥロ バrケ ウソ ノレr ブッロ チュムr チュミョ
頭を上げて明るく笑って歌を歌うの踊りながら

Please everybody look at me 손을 높이 들어
Please everybody look at me ソヌr ノピ ドゥロ
Please everybody look at me 手を高く挙げて

Please everybody look at me give me a kiss 한 번 더
Please everybody look at me give me a kiss ハンボンド
Please everybody look at me give me a kiss もう一回

I want to talk about her Linda Linda good girl yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

I want to talk about her Linda Linda good girl yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

시간이 흐른 뒤 나 돌아보는 Memory 빽빽이 채워진 내 메모지에 외로이
シガニ フルン ドィ ナ ドラボヌn Memory ッペkッペギ チェウォジン ネ メモジエ ウェロイ
時間が流れたあと私を見返すMemory パンパンに詰まった私のメモに寂しさ

꿈 그린 calligraphy T 날아가 꽤 높이 Music Makes Me High
ックm グリン calligraphy Tナラガ ックェ ノピ Music Makes Me High
夢に描いたalligraphy T 飛んでいく かなりの高さに Music Makes Me High

날 위로하는 Melody
ナr ウィロハヌn Melody
私をなだめる Melody

무심코 똑딱거리는 초침에 새겨진
ムシmコ ットゥkッタッコリヌン チョチメ セギョジン 
思わずカチカチと音を立てている秒針に刻んだ

Soul Flower Purple Heart  아름다운 LOV
Soul Flower Purple Heart アルmダウン LOV
Soul Flower Purple Heart 美しい LOV

잃(E)어버린 표정 반쪽 미소진 Emotion
イ(E)ロボリン ピョジョng バンッチョk ミソジン Emotion
失った表情半分に微かに咲くEmotion

린다G E M I N I We Keep Going
リンダG E M I N I We Keep Going

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

아직은 조금만 더 Linda 지치지 마 yeah
アジグン チョグンマン ド Linda ジチジマ yeah
今はもう少しだけLinda疲れないで yeah

모두 나를 봐 무대 위에 나 환하게 빛이나
モドゥ ナルr ブァ ムデウィエ ナ ファナゲ ビチナ
みんな私は見てる 舞台の上の私は華やかに輝いてる

근데 왜 난 꼭 어딘가 또 허전할까
クンデ ウェ ナn ッコk オディンガ ット ホジョナrッカ
だけどなんで私はいつもどこかまた寂しいのかな

모두 나를 봐 무대 위에 나 환하게 빛이나
モドゥ ナルr ブァ ムデウィエ ナ ファナゲ ビチナ
みんな私は見てる 舞台の上の私は華やかに輝いてる

근데 왜 난 꼭 어딘가 또 허전할까
クンデ ウェ ナn ッコk オディンガ ット ホジョナrッカ
だけどなんで私はいつもどこかまた寂しいのかな


・曲中のtmi韓国語講座

잃(E)어버린 표정 반쪽 미소진 Emotion
イ(E)ロボリン ピョジョng バンッチョk ミソジン Emotion
失った表情半分に微かに咲くEmotion

の時のように、
韓国の方はよく韓国語の発音と英語の発音をかけて言葉遊びをします。

最近はやっているものだと
・YOXY
・HOXY
・JOHN 나
・The love

等があります。
この中でいくつ分かりましたか?✨

・YOXY=역싀=역시
→さすがという意味に
・HOXY=혹싀=혹시
→もしかしてという意味に
・JOHN 나=존나
→クソ⚠️悪口注意
・The love=더럽
→英語のThe loveの韓国語読みの発音が汚いという単語と発音が同じ

これを上手く使えると”ネイティブみたいな韓国語”が手に入るかもしれませんね😂


A:너 YOXY JOHN나 더럽구나
B:더럽긴 뭐가 더러워
A:아니, The love이라고!!
A:お前やっぱりクッソ汚えな
B:ワイのどこが汚いんや
A:いや、The loveってことや

おもんないボケかますこともできます〜🥰


さらにtmi:라떼(Latte)는 말이야


おじさんがよく言う

나때는 말이야(ワシの時代はなぁ) ナッテヌン マリヤ

と発音の似た

라떼(Latte)는 말이야 ラッテヌン マリヤ

もとっても流行ってます!
使う時ないでしょうが知っていたら韓国通カモ!?🧚


・えみり〜の感想

놀면 뭐하니?の放送中にもレコーディング風景が出てきていて
その時から音源が出るのが本当に楽しみでした。。🥺
やはりイ・ヒョリオンニはレベルが違いますね。。大好きです😻

ユードラゴンピリョンの曲もとってもいいので、今日中に翻訳しようと思います!


私が使っている音楽アプリがgenieなのですがもうチャートがSSAK3で独占されてます!😂👏

画像1

1〜6位が全部SSAK3って…(笑)

バンタン以来見た光景ですね。バンタンに関してはARMYが音源総攻して達成しているものですから、これは本当にすごいです!💛✨

日本でも有名になってほしい!本当に!💜
流行ってくれえええ


私もコロナが収まった時期にコンサートがあれば行くつもりでいます(笑)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?