見出し画像

サンタが残したエビデンス

【この記事の内容は】

TOEIC専門塾「英語屋」講師が書いています。
・英文記事やウェブページから「TOEIC的」でありながら「大人が興味を持つようなネタ」を探してご紹介。
・読解問題もご用意していますので、ぜひ挑戦してみてください。
・一番最後には、簡単な和訳と解説も。

【Pre-Reading】

クリスマス・イブにサンタクロースがプレゼントを持ってくる・・という
一方的な善意に甘えっぱなしなのが多くの日本人だとすれば、米国などのキリスト教文化圏では、感謝の気持ちをこめて、サンタにはクッキーとミルクを(手紙を添えて)、トナカイ(reindeer)には人参を置いておくのが習慣になっているそうです。なかなか素敵ですよね。

親は夜のうちにクッキーや人参をかじり、ミルクを少し飲んでおくのですが、翌朝に子どもたちはそれを見て「サンタが来たんだ!」と実感して喜ぶ・・という寸法です。

ただ、2022年、話はここで終わりませんでした。この「食べかけのクッキーと人参」を証拠(evidence)に、本格的な調査を開始する子どもが登場したのです!

このヤング・シャーロックはどんな手法を取ったのか、ぜひ詳細を読んでみましょう。

【問題に挑戦】

Q: 記事によると、Matthew Bensonとは誰?

(A) 食べかけのクッキーとニンジンを送った子ども
(B) その子の親
(C) 地元の警察署長
(D) 取材した記者

↓ 記事はこちら

記事を読んで、問題を解いてから次に進みましょう。

【Side stories】

このお話、実は続報がありまして、警察署はちゃんと報告書を作成して
この子に送ったそうです。その内容は:

・警察が管理しているDNAの中で、完全に一致するものはなかった
・1947年のニューヨーク市34番街で発見されたDNAと部分的に一致しているが、サンタと断定できるものではない(「三十四丁目の奇蹟」という映画にからめた洒落)
・ニンジンのほうは、トナカイのDNAに似たものが検出された
・結論としては、サンタの存在を断定するものでも否定するものでもない

この話を日本版にしてみたら・・と考えてみたのですが、例えば、「なまはげ」とか「節分の鬼」にさんざん泣かされた子供が、その髪の毛とかを採取して、犯罪の証拠として警察に持ち込む・・なんかリアルすぎて可愛くないですね😹。

【正解&和訳】

Q: 記事によると、Matthew Bensonとは誰?
 (C) 地元の警察署長

Is Santa real? 
 サンタは本当にいるの?
That’s what one Cumberland girl is trying to find out.
 Cumberland在住の少女はその答えを見つけようとしている。
The young girl sent a letter to the Cumberland Police Department earlier this month
 この少女はCumberland警察に手紙を送った、今月
asking for their assistance in her search for the truth.
 真実を知るための調査手を貸してほしいと頼んで

“I took a sample of a cookie and carrots
 私はクッキーと人参のサンプルを入手しました、
that I left for Santa and the reindeer on Christmas Eve and
 (それらは)私がサンタとトナカイのために、クリスマスイブに置いておいたものです、そして
was wondering if you could take a sample of DNA and
 DNAのサンプルを採取していただけないかと思っているのです
see if Santa is real?” she wrote.
 サンタが本当にいるのかどうか確認するために」と、その少女は手紙に書いた。
“I feel like since he bit it, he might have left DNA,” she said.
 「サンタがそれをかじったので、DNAを残したかもしれないと感じたの」と彼女は言った。

ここまで読んでも人物名は一切出てきませんね。未成年であることから、当初は名前などは一切公表されていなかったようです(後日公開)。

しかしこの子のお手紙、両親が手伝ったのかもしれませんが、とても丁寧な、TOEICにも出てきそうな文章ではありませんか!

Upon receiving the letter,
 この手紙を受け取ってすぐに
Cumberland Police Chief Matthew Benson forwarded
 Cumberlandの警察署長Matthew Bensonは 転送した
the “evidence” to the Rhode Island Department of Health
 この「証拠」をロードアイランド州の保健に、
for analysis.
 分析のため

👆より、正解は (C) 地元の警察署長。

問題自体は簡単でしたが、この記事にも、TOEIC頻出表現や単語がたくさん登場しましたね。ぜひ太字の部分、確認しておきましょう。

それでは、また次回!

◆2月開講クラス募集開始!かゆいところに手が届く、そんな英語講座をお探しなら

こんな方にお勧めなスクールが「英語屋」です。

  • スコアと実力、どちらも上げたい方

  • 文法嫌い・苦手を克服したい方

  • 自宅学習を無理なく習慣化したい方

  • 弱すぎず、強すぎず、適度なプレッシャーをかけてほしい方

グループ講座の他に、マンツーマン講座もございます。

英語屋 新学期ページ👆

無料説明会(=個別カウンセリング)も受付中。

このnoteを書いている講師、古澤弘美が直接お話しいたします。ぜひお気軽に。

◆英文記事の読解演習に、最適な書籍が誕生

『TOEIC® L&R TEST 難攻不落のPart7記事問題 完全攻略』

この note を書いている古澤の最新刊です。過去の「記事問題」のTOEIC出題傾向を徹底分析。なぜ記事文が難しく感じるのか、どういう解説や演習があれば読解しやすくなるのかを検討し、紙面の表示にも様々な工夫を凝らしました。この1冊で、記事の読み方が大きく変わるはず。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?