見出し画像

チェンジ ドラゴンフライ!

昨日の「ドラゴンフライ」という記事。
その記事を書いた影響なのか、頭の中でタイトルのセリフがグルグルしております。
これは仮面ライダーカブトに出てくるセリフ。
「トンボ=ドラゴンフライ」だと私に教えてくれたのは仮面ライダーカブトです。

仮面ライダーのモチーフがバッタなのは有名なお話。
主人公が秘密結社ショッカーのアジトに誘拐され、バッタの能力をもった人間として改造されてしまう…というのが始まり。
その後も基本的なフォルムは守りつつ現在に至ります。

平成ライダーの時代に入ってからは昆虫ではなく鬼やトランプがモチーフになったり、バイクではなく電車に乗ったり、車に乗ったり。時代に合わせて変遷を遂げております。令和ライダーはどうなるのでしょうか。
時代を超えても変わらぬみんなのヒーローです。

さてさて、話は仮面ライダーカブトに戻りまして。
このシリーズは昆虫をモチーフにしたライダーが数多く登場します。
カブトムシ、クワガタ、ハチ、トンボ、バッタ…あ、サソリもいたような。(昆虫じゃないけど)

主人公の仮面ライダーカブトを演じたのは水嶋ヒロさんです。
お馴染みの「変身!!」という掛け声。
元気いっぱい叫ぶのがお決まりですが、彼は「へん…しん…。」と囁くように言うのが特徴。囁き女将もビックリのウィスパーっぷりでした。笑

彼らは戦いの途中で「キャストオフ」といって重装備のフォームを脱ぎ捨て、より高性能な装備にチェンジします。いわゆる「脱皮」です。昆虫モチーフ徹底してる。

その時のセリフが「チェンジ ドラゴンフライ!」
前置き長すぎた。笑

カブトなら「チェンジ ビートル!」→そのままカブトムシですな。
クワガタなら「チェンジ スタッグビートル!」→クワガタって英語でこう言うのか!!
ハチは「チェンジ ワスプ!」→ワスプはたぶんスズメバチ。

…と、英語の勉強にもなるとです。笑
機会があったら、ご覧くださいませ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?