見出し画像

オサケ⊿ライフ002 : アイスボールメーカー

 ”On the rocks”、英語の意味は3通りあるが、実際の会話で使ったことがあるのは、唯一”ウイスキーのおいしい飲み方”である。

1. 〔船が〕座礁して、暗礁に乗り上げて
2. 〔状況などが〕危機にひんして、破綻しそうで、行き詰まって
3. 〔飲み物が〕氷塊を入れて、オンザロックで

 自宅でもオンザロックスを味わおうと、アイスボールメーカーをネットで調べた。本格的な物が複数引っかかったが、お試しに100円均一の雄、ダイソーで探した。アイスメーカーの品揃えは流石で、プラスチック製は冰の取り出しがし難いとのことで、ちょっと小ぶりだがシリコーンアイスボールメーカー (ペンギン)を購入した。

画像1

 早速、帰宅後に冷凍庫で凍らせ、自宅でジャック オンザロックスが完成した。ひょっこり立つペンギンがかわいいが、ジャックの香りと、カランカランと高い氷とグラスの音が、味わいを深める気がした。なお、小さなペンギンがポロッと折れると、自宅飲みの閉店ガラガラの合図となり、図らずも飲み過ぎ防止に役立った。

画像2


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?