「オセロー」ドラマトゥルクによる往復書簡  No.5 

【「オセロー」ドラマトゥルクによる往復書簡  No.5 】

東アジア国際舞台芸術交流プログラム
East Asia Theater Interacion 2022 in Fukuoka
>>https://eastasia-ti.org/2022

**********************************************

Future Creation Program(FCP)[ オセロー/ W シェイクスピア]では、今回ドラマトゥルクとして、福岡の演劇ユニットそめごころの石田聖也さん、台湾の文学研究者のShin Chang/張新さんに入っていただいています。

今回このお二人に公演の日まで、作品に関して往復書簡を交わしていただき、作品の魅力や作品創作を通じて東アジアの舞台芸術の可能性や未来についてやりとりをおこないます。

往復書簡3ターン目。石田さんよりShinさんへ。
公演最終日8/20(土)には、Shinさんと石田さんによるシンポジウムをおこないます。

**********************************************

【石田さん>>>Shinさん】

**********************************************

Shinさん

異国の地に降り立つと、私は肌感覚で母国との違いを感じることがあります。個人的には、あの独特の感覚もまた演劇的だと思うことがあります。今回も韓国の俳優さんと空港で出会った時、彼らの纏っている空気感から、昔、私自身がソウルや釜山に降り立った時のことを思い出しました。そこから共同生活が始まると、あの時の瞬間的感覚は、しだいに薄まっていきました。不思議です。Shinさんが日本に到着した時、空間の連続性を感じたというのは、私にはとても興味深いお話しです。その共通点が今の私たちの共同生活に影響を与えているのかもしれませんね。

アジアの地図のこと、初めてお会いした日にcamifの稽古場で語り合いましたね。日本地図を逆さまにすることで見えてくる新たな東アジアの風景と福岡という街の役割について。これは2020年のシンポジウムで演出家の佐藤信さんに教えてもらった考え方です。彼はそのことを【概念を変える】と言いました。今年のEATIでは、福岡が中心なのではなく、福岡が東アジアの演劇人の集合場所、もしくは広場のような役割を担っている気がします。巡演開催をするということは、演劇人が創作を通して集まり、語り合う場をこのアジアで作り、持続させていくということなのでしょう。概念が変わることで見えてくる景色が変わる。そんな瞬間を作り出すのに国際交流と劇場はとても良い相性であるように思えます。俳優トレーニングで言われている、関係/身体/言葉の順序の重要性は、演劇表現に限った話ではけっしてないでしょう。

ここで、稽古を観ながら考えていたことを書いておきたいと思います。それはオセロというキャラクターの劣化した身体性についてです。私はテキストを読んで、オセロという男はなんて鈍感で、身体感覚の鈍い男なのだろうかと考えていました。むしろ、作中拡散的に憎しみを、或いは欲望を撒き散らすイアゴこそ、身体感覚が鋭く、人間を観察する能力に優れた人物だと思わされます。20日のシンポジウムのタイトルは「感性の悲劇」です。身体感覚が鈍く、嘘を見抜けず、愛する人の真実を感じとることのできなくなった悲劇と。能力に優れ、その活用を間違ったことによる悲劇。人間というのは面白い生物です。観客は自分の身体で考え、観劇することで、真実を見つけていくことが必要でしょう。観客はオセローか、それともイアゴか、私の新たな関心ごとです。

そして、今作のオセロは老人の俳優となり、感覚機能を失っていきます。最後に失ったことで取り戻した身体性で真実を見つけ出すのだろうと私は思います。

精神性とはどのようなものか。私も答えは持っていません。ただ、人間の魂や霊魂などは、目には見えず、物的には存在していないのだけれど、現象として確かにあると考えます。これはオカルト話ではなく。昨日百瀬さんが言っていた、「演出をしていて、稽古で俳優の表情など表面上のものは全く見ていない。その奥にあるエネルギーやイメージの話しかしていない」という言葉に繋がってくると私は考えています。

数日、お返事が出せずごめんなさい。早いもので、明日から本番ですね。私は最後まで俳優さんたちの魂を見守りたいと思ってます。稽古が終わって、たびたびshinさんとはお話ししていますが、shinさんは韓国語と日本語字幕が飛び交う中でどんなことを感じとっているのでしょうか。

2022.8.18
石田聖也

▼in English

Dear Mr.Shin

When I land in a foreign land, I sometimes feel the difference from my home country with my skin sense. Personally, I sometimes think that unique feeling is also theatrical. When I met Korean actors at the airport this time, the atmosphere they wore reminded me of when I myself landed in Seoul or Busan in the past. As we began to live together, the instantaneous feeling I had at that time gradually faded away. It is curious to me that Shin-san felt a sense of spatial continuity when he arrived in Japan. Perhaps that commonality is influencing our communal life today.

We discussed the map of Asia in the camif rehearsal room on the day we first met. About the new East Asian landscape that can be seen by turning the map of Japan upside down and the role of the city of Fukuoka. This is an idea that director Makoto Sato shared with me at the 2020 symposium. He called it [changing the concept]. For this year's EATI, I feel that Fukuoka is not the center of the event, but rather Fukuoka is playing the role of a meeting place or a plaza for East Asian theater people. I think that holding a tour means creating and sustaining a place in Asia where theater people can gather and discuss through their creations. A change in concept will change the scenery that we can see. International exchange and theater seem to be a very good match to create such moments. The importance of the order of relationship/body/speech as mentioned in actor training is by no means limited to theatrical expression.

Here I would like to note something I was thinking about while watching the rehearsal. It is about the degraded physicality of the character Othello. When I read the text, I wondered what an insensitive and physically dull man Othello is. The title of the symposium on the 20th is "The Tragedy of Sensitivity. The title of the symposium on the 20th is "The Tragedy of Sensibility. And the tragedy of being gifted and making the wrong use of that gift. Humans are interesting creatures. The audience will have to think with their bodies and find the truth through watching the play. Is the audience Othello or Iago, is my new concern.

And now Othello becomes an elderly actor and loses his sensory functions. I suspect that he will find the truth with the physicality he regains by losing it at the end.

What does spirituality look like? I do not have the answer either. However, I believe that the human soul or spirit, etc., is certainly there as a phenomenon, even though it is invisible to the eye and does not exist in physical form. This is not an occult story. As Mr. Momose said yesterday, "When I am directing, I do not look at the actors' facial expressions or anything else on the surface during rehearsals. I only talk about the energy and images that lie behind them.

Sorry I have not been able to get back to you for a few days. It's early, the show starts tomorrow. I will be watching the souls of the actors until the very end. I have talked with shin-san often after the rehearsal, and I wonder what shin-san is perceiving with the Korean and Japanese subtitles flying around.

2022.8.18
Seiya Ishida

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?