見出し画像

ライトハウス英和辞典で遊ぼう 第4話 ホワイト氏の野望


(※最初から読みたい方はこちらへ)

主な登場人物

ホワイト氏  政界進出と大きな野望を持つマルチビジネスマン。
ブラック氏  様々な団体で顔役を務める、地元の名士。ホワイトの成功の鍵を握る人物

【第1章 政界への野望】

senior【上役の】
Mr.White is senior to me in our firm.
ホワイトさんは会社では私の上役です

 会社ではかなりの地位にいるホワイトさん。

absence【不在、欠席】
Mr.White in in charge of the business in the absence of the manager.
支配人が不在のときはホワイト氏が業務を管理する

 支配人代理ってとこでしょうか。

credit【名誉】
Credit for the sucess of our work goes to Mr.White.
我々の仕事のいちばんの功労者はホワイトさんです

 どんどん仕事をこなすホワイトさん。

offer【提供する】
We offered Mr.White a good post.
我々はホワイト氏によい地位を提供した

appoint【指名する】
They appointed Mr.White to be manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した

 あっという間に支配人へ。本業が多忙になります。

appointment【約束】
You can meet Dr.White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない

 しかし、ホワイト氏の野望は、会社で出世するなんて小さなものではありません。

 社会的地位と名声を得るのが彼の望みです。

 そのために注目したのが」有力者ブラック氏。

serve【勤める】
Mr.Black served many years on the committee.
ブラック氏は長年その委員会の委員を勤めた

 長年委員を勤めていますし、

continue【引き続き…である】
Mr.Black continuedas editor.
ブラック氏は引き続き編集長としてとどまった

 編集長でもあります。(たぶん新聞か雑誌の)

vote【投票して決める】
The members voted Mr.Black president of the club.
会員たちは投票してブラック氏をクラブの会長に決めた

designate【指名する】
Mr.Black was designated as the mayor's successor.
ブラック氏が市長の後継者に指名された

 そして会長でもあり、市長でもあるブラック氏。ホワイト氏はどう戦っていくのでしょうか。

【第2章 幸福の絶頂】

belong【…のものである】
This house belongs to Mr,White.
この家はホワイトさんのものです

decent【結構な】
Mr.White bought a decent house.
ホワイトさんはなかなかの家を買った

its【それの】
You see a large house over there.Its owner is Mr.White.
あそこに大きな家が見えるでしょう。その持ち主はホワイトさんです

 支配人になったホワイトさんは、大きな家を建てます。

they【彼ら】
Who are those girls?---Tyey are Mrs.White'sdaughters.
あの女の子たちは誰ですか--あの人たちはホワイト夫人のお嬢さんたちです

born【生まれた】
All the children born to Mr. and Mrs.White are bright.
ホワイト夫妻の子供たちはみんな頭がよい

dickjockey【ディスクジョッキー】
Mr.White is the diskjockey on this program.
ホワイト氏はこの番組のディスクジョッキーです

and in one【兼ねる】
Mr.White is the singer's husband and manager in one.
ホワイト氏はその歌手の夫でありまたマネージャーでもある

musical【音楽的な】
Mr.White's family are all musical.
ホワイトさんの一家はみな音楽のセンスがいい

 DJのホワイト氏、歌手の奥さん、いい子供たちに恵まれ、順風満帆のホワイト家。

command【指揮する】
This ship is commanded by Captain White.
この船はホワイト船長によって指揮されている

travel 【旅行する】
Mr. and Miss.White traveled around the world.
ホワイト夫妻は世界一周旅行をした

 船を所有して、世界一周をする夫妻。どこから見ても成功者です。

portrait【肖像画】
Mrs.White had her portrait done by a painter.
ホワイト夫人は画家に自分の肖像画を描いてもらった

 なんだか成金趣味で鼻につきます。

 そもそも、支配人でそんなに儲かるんだろうか?という気もします。

 ホワイト氏はどうやって大金を工面したのでしょうか・・・?。

mention【…の名をあげる】
Mr.White was mentioned in the report for his contribution to the society.
ホワイト氏は報告書の中で協会に対する貢献があったと表彰された

 協会に貢献したホワイト氏。工作の臭いがします。

engagement【婚約】
The engagement of Mr.White and Miss Black will be announced next month.
ホワイト氏とブラック嬢の婚約は来月発表されるでしょう

 ブラック市長の娘と自分の息子の縁談をまとめたらしいホワイト氏。強力なバックアップを得て、野望はヒートアップします。

choose【…のほうに決める】
He chose to vote for Mr.White.
私はホワイト氏に投票することに決めた

 いきなり政界進出。選挙資金はどうしたんだ?

election【選挙】
We rejoiced at Mr.White's election to the presidency.
ホワイト氏が会長に当選したので私たちは喜んだ

 当選したのか、派閥か何かの会長も勤めだす。なんだか胡散臭さがあります。

willing 【…してもかまわない】
Mr.Thimas was willing that Mr.White should be elected ahairman.
トマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった

 トントン拍子で議長職に。

run for【…に立候補する】
He ran for President against Mr.White
彼はホワイト氏と大統領選挙を争った

 大統領選挙にも出馬。裏工作が多そうで、あぶなっかしいホワイト氏。

premier【総理大臣、首相】
Premier White
ホワイト首相

 大統領にはなれなかったようです。でも、一国の宰相に落ち着いたホワイト氏。

 謎の多い短期間での成功劇。

 絶頂のホワイト氏はもともと乏しい人脈を徐々に失っていきます。

【第3章 為政者の最後】

rumor【うわさ】
Rumor has it that Dr.White willdivorce his wife and marry his secretary.
うわさによるとホワイト博士は離婚して秘書と結婚するとのことです

 どこかの国のクリ○○ン大統領みたいなスキャンダルを起こしてしまったホワイト首相。

be to【…することになっていたのだが】
Mr.Black and Miss White were to have been married last year.
ブラック氏とホワイト嬢は昨年結婚するはずであったが(結婚しなかった)

 ブラック家とも破談に。市長の娘と自分の息子だけでなく、市長の息子と自分の娘も婚約してたみたいですね。

quarrel【口論】
a quarrel between Mr.Black and Mr. White.
ブラックさんとホワイトさんの(言い)争い

 唯一の後ろ盾だったブラック氏とも険悪な仲に。

rule【支配する】
Mr.Black is ruled by his wife.
ブラックさんは奥さんの言いなりになっている

 強妻家のブラック氏。

between【…の間に】
Do you know the woman between Mrs.Black and Mrs.White?
あなたはホワイト夫人とブラック夫人の間にいる女の方を知っていますか

 夫人間にも微妙な第3者が介入。

do【する】
Mr.White did not attend the party.
ホワイトさんはパーティーに出席しませんでした

 夫は欠席。妻同士でどんな話し合いがあったのか。恐怖です。

 ブラック家の主導権は夫人が握っています。気に入らない人には容赦しません。

member【会員であること】
Mr.White lost his membership.
ホワイト氏は会員の資格を失った

 いつのまにかメンバーを外されるホワイト氏。。

so as【…ほど】
We cannot believe that so capable a man as Mr.White has failed in business.
ホワイトさんほど有能な人が事業に失敗したなんて信じられない

 続いて事業にも失敗。人が離れていく速度は指数関数的に上昇します。

 そして、首相であるはずのホワイト氏に一つの疑惑が浮上。

call collect【先払いで電話する】
I called Mr.White collect.
私は料金先払いでホワイトさんに電話した

communicate【連絡する】
Mr.White and I have been communicating ever since.
ホワイト氏と私はそれ以来情報の交換をし合ってきた

 首相に金を払わせて、情報交換をしている人物が浮上。

 東京地検特捜部(みたいな組織)も動き出します。

connect【つなぐ】
Please connect me with Dr.White.
ホワイト博士につないで下さい

er【えー、あの】
Is there a gentleman named -er-Mr.White?
えーと、ホワイトさんとかいう方はいらっしゃいますか

 次々と首相宅にかかる電話。これがホワイト氏をここまでのし上げたサイドビジネスなのか。

number【電話番号】
Hello,Is it Mr.Bird?---I'm sorry,you have the wrong number.
もしもし、バードさんですか--いいえ、番号違いです

 間違い電話も多い。

phone【電話】
Please get Mr.White on the phone.
ホワイトさんを電話口に呼び出してください

 事件の尻尾をつかんだ東京地検特捜部(みたいな組織)。満を持して現役首相の逮捕に踏み切ります。

denounce【告発する】
White was denounced to the police as a spy.
ホワイトはスパイだとして警察に告発された

 容疑はスパイ。

 さあ、どうする売国奴ホワイト。

 ジョン=スミスのように逃亡するか?

 それとも、しらを切り通すか?

 ホワイト氏は、最後の駆け込み寺、一度は絶縁したブラック氏にもう一度すがる事にきめました。

really【本当に】
Mr.Black passed away last week.---Not really!
ブラックさんは先週亡くなりましたよ--まさか!

 いえ、その「まさか」です。

 逃げ場の無いホワイト諜報員。

hold one's own【自分の立場を守り通す】
Mr.White could hardly hold his own.
ホワイト氏はたじたじとなった

 このあとホワイト氏がどうなったか、ライトハウス英和辞典は何も語ってはくれません。

 「ホワイト容疑者」「ホワイト被告」「ホワイト受刑衆」「逃亡者ホワイト」などは、登場しないからです。

 でも、「スパイ」として個人名の挙がっているのはホワイト氏のみ。単語「spy」を除くと、例文にスパイが登場するのはあと2回です。これをホワイト氏だと仮定して、その後を類推してみましょう。

 えーと、一つ目は……確かOの辺りで……あった、『obtain【得る】』だ。

obtain【得る】
They obtained the information from a spy.
彼らはその情報をスパイから得た

 そうだよね、そのスパイが情報を流してたんだよね。それは告発前のことだよ。

 えーと、二つ目の「spy」は……確かSの辺りで見たような……

 あ……

 あった……

 『shoot【撃つ】』の例文だ……

shoot【撃つ】
The spy was caught and shot dead.
そのスパイは捕らえられて銃殺された



should【いったい、どうして】
I wonder a man like Mr.White should have made such a mistake.
ホワイトさんのような人がこんな間違いをするとは驚きだ


〈おわり〉


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?