見出し画像

【続】識者(UPF他が開催するイベントの常連)が日本政府に宛てた意見書(内閣総理大臣・外務大臣・文部科学大臣宛、6月14日付)

Cover Photo: From left to right
Willy Fautré, Ján Figel’, Massimo Introvigne, and Aaron Rhodes


以前の記事『識者(UPF他が開催するイベントの常連)が日本政府に宛てた意見書(内閣総理大臣・外務大臣・文部科学大臣宛、6月14日付)』でマッシモ・イントロヴィーニェ(Massimo Introvigne)氏が編集長を務める Bitter Winter(CESNUR(Centro Studi sulle Nuove Religioni / Center for Studies on New Religions)、新宗教研究センター)のオンライン雑誌)に(旧統一教会およびその関連企業や友好団体から寄付や収入を得ているかもしれない、旧統一教会の信者ではないと推測される)マッシモ・イントロヴィーニェ氏、他3名の識者が岸田文雄 内閣総理大臣、林芳正 外務大臣、永岡桂子 文部科学大臣宛に送付した意見書(6月14日付)日本はなぜ統一教会・家庭連合に対して信教の自由を保障すべきなのか"Why Japan Should Guarantee Religious Liberty to the Unification Church / Family Federation")が掲載されていると書きましたが、(日本)国内のみならず海外でもほとんど話題にならなかったからでしょうか、本件に関する英文のプレスリリースが7月16日に回覧されました。

Washington, DC, July 16, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) --

PRESS RELEASE

Centre for Studies on New Religions, Four Religious Freedom Experts
Send Letter to Japanese Government Leaders

CESNUR’s Bitter Winter Magazine Posts Letter
Explaining Why Japanese Leaders and People Should Guarantee
Religious Freedom to the Unification Church / Family Federation


TORINO, Italy - Bitter Winter, the magazine of the Centre for Studies on New Religions (CESNUR), has published a letter that was sent to Japan’s key leaders about religious freedom in Japan in July 2023.

In their “Letter to the Government: Why Japan Should Guarantee Religious Liberty to the Unification Church / Family Federation,” Willy Fautré, Ján Figel, Massimo Introvigne, and Aaron Rhodes call for an end to what increasingly appears as a witch hunt against a minority religion.

Before the letter was published, it was sent privately to Japan’s Prime Minister Fumio Kishida,
Foreign Minister Yoshimasa Hayashi, and Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology Keiko Nagaoka.

The letter opens with general comments about protecting Freedom of Religion or Belief (FoRB) for minority religions. It then addresses the current persecution of the FFWPU in Japan, the abusive history of “deprogramming,” and media and government’s ill-advised use of “apostates” to denigrate the religion.

The letter concludes with a plea not to ignore the vital importance of FoRB to a free democracy and why government “liquidation” of FFWPU would expose Japan to international condemnation and encourage similar attacks on religion in nondemocratic countries.

(abridged)

どこから見ても余計なお世話である当該意見書は、官邸でも外務省でも文部科学省でも、届き次第、シュレッダーにかけられたかもしれません。それでも、著者達は当該意見書に目を通してほしいようですので、再度、日本語版と英語版の記事を下記に引用します。もし、お時間があれば...


2023年6月14日

内閣総理大臣 岸田 文雄 殿
外務大臣   林  芳正 殿
文部科学大臣 永岡 桂子 殿

私たちは、安倍晋三元内閣総理大臣の悲劇的な暗殺事件後、日本で浮上した宗教・信仰の自由への脅威についての重大な懸念をお伝えすべく、本書面をお送り申し上げます。

私たちは、宗教・信仰の自由の分野で長い経験を積んできた学者であり、人権活動家です。私たちは、日本の数千年にわたる文化と活気ある民主制度に感銘を受けている日本の友人でもあります。私たちの多くは、全体主義政権による人権及び宗教・信教の自由の侵害に抗議する必要があった際、国際的な場で日本を貴重な同盟国として捉えてきました。

(中略)

私たちは、日本政府に対して、以下の3点を強く求めます。

1 強力で財力豊かな党派性のある敵対勢力に対峙している団体を含む、日本で活動する全ての宗教・信仰団体の宗教・信仰の自由を保護すること

2 宗教・信仰の自由に対し脅威となる措置を取り下げること

3 家庭連合が、宗教法人として、信教の自由を平和に行使できること

私たちの申入れに目を通して頂けましたことを心より感謝申し上げます。

心を込めて

ウイリー・フォートレ
ヤン・フィゲル
マッシモ・イントロビーニエ
アーロン・ローズ


Dear Prime Minister Fumio Kishida:
Dear Foreign Minister Yoshimasa Hayashi:
Dear Minister of Education, Culture, Sports, Science, and Technology Keiko Nagaoka:

We are writing to share some pressing concerns about threats to freedom of religion or belief (FoRB) that have emerged in Japan after the tragic assassination of former Prime Minister Shinzo Abe.

We are academics and human rights activists, each with long experience in the field of FoRB. We are also friends of Japan and admirers of its millennia-old culture and vibrant democratic institutions. Many of us counted Japan as a precious ally in international fora when we had to protest human rights and FoRB violations by totalitarian regimes.

(abridged)

We urge the Japanese government to protect the FoRB of all religious and spiritual groups operating in Japan, including those that have powerful, well-financed, and politically motivated opponents, to withdraw all measures threatening FoRB, and to guarantee to the FFWPU as a religious corporation the peaceful exercise of its right to religious liberty.

We are most grateful for your attention to the foregoing appeal.

Sincerely,

Mr. Willy Fautré
The Honorable Ján Figel’
Professor Massimo Introvigne
Dr. Aaron Rhodes

June 14, 2023

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?