見出し画像

日本語に訳せない単語 Thrive

日本語に訳しにくい英単語ってたくさんあるけど
そのひとつがThriveという言葉

There are many English words that are difficult to be translated into Japanese,
And one of them is “Thrive”.

単純にオンライン辞書で調べると
繁栄する とか
盛んになる とか
お金持ちになる、強くなる とかとか

An online dictionary would say,
Prosper,
Become popular,
Become wealthy or strong, etc.

なんか違うんだよなぁ

None of them quite feels right.

もう少し調べてみたら
生き生きする
と出てきた

Digging deeper, I found
“Liven up”
came up.

これもなんだか違う..

Hmmm not really..

私が思うthriveって
(あくまで個人の意見ですが…)
環境、やる気、目的、タイミングなどの
条件ががピタッとあって
ぐーんと成長したり才能を発揮する
というイメージ

To me, “thrive” means
to grow or be able to fully actualize your talent when the conditions such as
your environment, motivation, purpose, timing all meet.

植物がぐんぐん育つとか
頑張って結果が出て輝くとか

Like how plants grow strong or
How people shine when they’re work really hard and achieve something.

ネイティブの人間違ってたら教えてください

Correct me if I’m wrong, my native English-speaking friends.

この概念が日本語にないのかなぁ

I wonder if this concept doesn’t exist in the Japanese language.

誰かいい訳知ってたら教えてください!

Please tell me if you know a good word in Japanese!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?