見出し画像

"Beautiful Little Fool"

「ちぃちゃなかわいいおバカさん。女の子はそれが最も幸せよ。この世界で女性が上手く生きていくには、それが一番なの」
(from. The Great Gatsby: Daisy)

ここ最近テニスの大坂なおみさんの話が色々と出てきてて、それについて、ちょっと考えたので。

別に私は彼女が記者会見を拒否したこともその後のこともどうこう言うつもりもなくて、なんなら大会組織側やスポンサーの方々との折り合いをつけるのも大変なんだなぁ、としか思ってないくらいなのですが、それとはちょっと別の話。


彼女が日本でテニスデビューした時のことをふと思い出しました。とってもおぼろげだけれど。
たしか、すごくカタコトの日本語でたどたどしく喋って、当時はインタビューの時の言葉も日本語だったはず。ニュースでも「テニスが強い、けどかわいい舌足らずな日本語を喋る!ギャップ萌え!」みたいな感じで特集されてたような。

でも途中から、「母語が英語だから英語でインタビューしたい」って言って変えたんでしたよね。
あの頃からじゃないかな?「彼女はなに人なの?」みたいなのがチラホラ聞こえてきたの。外国な見た目で、しかも日本語喋らない代わりにペラペラと英語を喋り始めた!って。日本人要素ないじゃん!って言ってる人を見かけた気がする。

不自由な日本語を辿々しく喋る「ギャップ萌え」の「かわいいナオミ」がいなくなった代わりに、そこに出来上がったのは
「テニスが強い、英語話者、とうとう人種問題にも言及し始めた、なんかグイッと方向転換した」
中々異次元なナオミ
だったんですよね。


…と、そんな中で脈絡なく思い出したのが、ハーフタレントのローラで。
彼女も日本語が少々危うく、あれは、なんだ?おバカキャラ?であってますか?ちょっと芸能人には疎くて...。
でも彼女もなんか一時期叩かれてましたよね。どっかのセレブ芸能人みたいに、急に地球環境問題云々言い出した!って。どうしちゃったの?あのタメ口おバカのローラが!?ってね。


だからこの2人を見て、なんとなくふと思ったんです。
あぁ、多分世間が彼女たちに求めていたのは
「ちぃちゃなかわいいおバカさん」

だったんだろうなぁって。意識してなのか無意識なのかは知らないけれど。

これは否定意見もあるだろうし、「スポーツの世界や芸能界はそう簡単な話じゃあないんだよっ!」ってのもあるかもしれないけれど。
そして一介の学生である私にはどうにも理解しきれない事の方が多いけれど。

ただ、私と歳もそう変わらない女の子が、日本とアメリカとハイチを代表して世界を舞台にテニスをするというのは、私たちの想像を遥かに超えたプレッシャーがあったんだろうなぁって。
最初は母語じゃない言語のインタビューで言いたいことの半分も言えなかったし、今度英語でインタビュー受けたら「彼女は日本人なの?」と言われ、挙句そのインタビューでもテニスに関係の無い話を投げられたらね。そりゃあもう、ストレスなんて尋常じゃなかっただろうなって。
だから「休む」としたなら、どうか彼女には沢山休んで欲しいです。どうかベストな状態で、元気になってほしい。



そして、周りが何を言おうと、どうか自分の生きたいように強く生きて欲しいなって。この世の全ての人は、皆そうである権利があるはずだから。
そして私は、それができなくて一生涯、最初から最後まで苦しみ続けた人を知ってるから。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?