英語が身近になればなるほど英語が好きな人が増えるのではないかと思い、 私が好きな English Quotes や English Phrases を紹介することにしました。 こちらは My Favorite English Phrases (私が好きな英語表現集)です。
好きな英語表現は色々あるけれど、13個目はコレ。
Figure of Speech。
そのまま訳すと「話の形」だけど、合ってる様で合っていない。
どんな意味?
日本語にすると比喩表現。10種類あります。
シンプルに言うと、言葉を文字どおりの意味以外 で使うこと。
例えば、美味しいもの。心に美味しい。目に美味しい。
例えば、犬が好きな私が誰かの事を犬みたいと言う(100%好感度あり)と真逆にとらえる人(犬野郎?これでも私には可愛く聞こえる)もいる。
言葉の難しさは、
発言をそのまま受け取ってもらえるのか、
文字通りの意味でうけとってもらいたいのか、
意図したものが伝わっているのか
聞いて確かめたくても本心を明かしてもらえるかわからない。
だからこそのコミュニケーション。
言った事をそのままストレートに受け止めてくれる人が一番楽。
どんな Figure of Speech を使っても、わかってくれる人はわかってくれる。
Figure of Speechが好きな理由?
言葉遊びは楽しいから。
遊び方は人それぞれ。