Pink "Try" 洋楽和訳
Ever wonder about what he’s doing
彼は今何をしてるんだろう、って疑ったことある?
How it all turned to lies
全てが嘘だったりして
Sometimes I think that it’s better to never ask why
知らないほうが良いこともあるって思う
Where there is desire
There is gonna be a flame
何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるの
Where there is a flame
Someone’s bound to get burned
炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよ
But just because it burns
でも火傷したからって
Doesn’t mean you’re gonna die
死ぬわけじゃない
You’ve gotta get up and try try try
立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないの
Gotta get up and try try try
何度でもトライしなきゃ
You gotta get up and try try try
立ち上がってトライしなきゃ
Eh, eh, eh
Funny how the heart can be deceiving
心が欺くことがあるなんて変よね
More than just a couple times
そうやって何度も欺かれてるのに
Why do we fall in love so easy
なんで私達って簡単に恋に落ちてしまうのかしら?
Even when it’s not right
間違ってる、ってわかってる時ですら
Where there is desire
There is gonna be a flame
何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるの
Where there is a flame
Someone’s bound to get burned
炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよ
But just because it burns
でも火傷したからって
Doesn’t mean you’re gonna die
死ぬわけじゃない
You’ve gotta get up and try try try
立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないの
Gotta get up and try try try
何度でもトライしなきゃ
You gotta get up and try try try
私達は立ち上がってトライし続けなきゃいけないの
Ever worried that it might be ruined
すべてが台無しになってしまうんじゃないか、って恐れたことある?
And does it make you wanna cry?
考えただけで泣きたくなったことは?
When you’re out there doing what you’re doing
嘘をついて、やりたいことやってた時
Are you just getting by?
あなたはただやり過ごせさえしたら良いとでも思っていたの?
Tell me are you just getting by by by
教えてよ
ただ隠し通せたら良いと思っていたの?
Where there is desire
There is gonna be a flame
何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるの
Where there is a flame
Someone’s bound to get burned
炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよ
But just because it burns
でも火傷したからって
Doesn’t mean you’re gonna die
死ぬわけじゃない
You’ve gotta get up and try try try
立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないの
Gotta get up and try try try
何度でもトライしなきゃ
You gotta get up and try try try
私達は立ち上がってトライし続けなきゃいけないの
翻訳:Olga
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?