Natalie Merchant "My Skin" 洋楽和訳

アルバム『Ophelia』から。
人生の節目節目に、なぜか聞きたくなる曲ってある。弱々しいのに、生命力に溢れている、強い女性性を感じるアーティスト。


Natalie Merchant "My Skin"


Take a look at my body
私の身体を見て

Look at my hands
私の手を見てよ

There's so much here
理解できないものが

That I don't understand
沢山あるの

Your face saving promises
面子を保つための約束を

Whispered like prayers
あなたは祈りのように囁く

I don't need them
そんなものいらない

'Cause I've been treated so wrong
だって私は酷い扱いを受けてきたの

I've been treated so long
こんなにも長い間、治療を受けてきた

As if I'm becoming untouchable
まるで腫れ物に触るみたいに

Well contempt loves the silence
軽蔑は沈黙を好む

It thrives in the dark
そして暗闇で繁栄する

With fine winding tendrils
細く曲がりくねった蔓が

That strangle the heart
心臓を締め付ける

They say that promises sweeten the blow
人は約束がショックを和らげてくれると言うけれど

But I don't need them
私にはそんなものいらない

No, I don't need them
ええ、必要ないわ


I've been treated so wrong
酷い扱いを受けてきた

I've been treated so long
長い事治療を受けてきた

As if I'm becoming untouchable
まるで腫れ物に触るみたいに

I'm the slow dying flower
私は凍りついた時間の中で

In the frost killing hour
ゆっくりと枯れていく花

Sweet turning sour and untouchable
甘やかな物は酸っぱくなって触れられない物になっていく

Oh, I need the darkness
ああ、私に必要なのは暗闇

The sweetness
甘さ

The sadness
悲しみ

The weakness
弱さ

Oh, I need this
ああ、これが必要なの

I need a lullaby
そして子守歌

A kiss good night
おやすみのキス

Angel sweet love of my life
天使のような人生最愛の人

Oh, I need this
そう これが必要なの


I'm the slow dying flower
私は冷たく凍りついた時間の中で

In the frost killing hour
ゆっくりと枯れていく花

Sweet turning sour and untouchable
甘やかだった物は酸っぱくなって やがて触れられない物になっていく

Do you remember the way that you touched me before
ねえ覚えてる? あの頃あなたがどんな風に私に触れてくれていたかを

All the trembling sweetness I loved and adored
私の大好きだった、震えるような甘さを

Your face saving promises
面子を保つための約束を

Whispered like prayers
あなたは祈りのように囁く

I don't need them
そんなものいらない


Oh, I need the darkness
ああ、欲しいのは暗闇

The sweetness
甘さ

The sadness
悲しみ

The weakness
弱さ

Oh, I need this
ああ、これが必要なの

I need a lullaby
子守歌に

A kiss good night
おやすみのキス

Angel sweet love of my life
天使のような最愛の人

Oh, I need this
そうこれが必要なの


Well is it dark enough
ねえ、十分暗いかしら

Can you see me
私が見える?

Do you want me
私が欲しい?

Can you reach me
私に触れられる?

Or, I'm leaving
駄目なら、もういいわ

You better shut your mouth
お喋りをやめて

And hold your breath
息を止めて

And kiss me now
今すぐキスをして

And catch your death
苦しみをあなたも味わえばいい

Oh, I mean this
ええ、本気よ

Oh, I mean this
私は本気


翻訳:Olga

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?