Liz Phair "Why Can't I" 洋楽和訳 2 Hopeless Romantic な オルガの【洋楽和訳】時々【邦楽英訳】 2024年3月27日 18:21 Liz Phair " Why Can't I"Get a load of me, get a load of youWalkin’ down the street, and I hardly know youIt’s just like we were meant to be私をよく見て、貴方をよく見るから一緒に歩きながら、まだ貴方のことをほとんど知らないでも一緒にいるのが運命みたいHolding hands with you when we’re out at nightGot a girlfriend, you say it isn’t rightAnd I’ve got someone waiting too手を繋いで歩きながら「彼女がいるんだ。こんなの間違ってる」って貴方は言う私にも家で待ってる人がいるWhat if this is just the beginningWe’re already wet, and we’re gonna go swimmingもしこれが始まりに過ぎなかったら?私たちもうびしょ濡れ、泳ぎに行くしかないでしょ?*ChorusWhy can’t I breathe whenever I think about youWhy can’t I speak whenever I talk about youなんであなたのことを考えると息ができなくなるんだろう?なんであなたのことを話すと言葉が出なくなるんだろう?It’s inevitable, it’s a fact that we’re gonna get down to itSo tell meWhy can’t I breathe whenever I think about you避けられない運命なのどうせ始めることになるのが事実だから教えてなんであなたのことを考えると息ができなくなるの?Isn’t this the best part of breakin’ upFinding someone else you can’t get enough ofSomeone who wants to be with you too別れるには最高の理由じゃない?どれだけ一緒にいても全然足りない新しい誰かを見つけて、その人も貴方と一緒に居たがってるなんてIt’s an itch we know we are gonna scratchGonna take a while for this egg to hatchBut wouldn’t it be beautifulいずれ掻いちゃうことになる痒みなのこの卵が孵化するまで時間が掛かるかもしれないけどそれって、美しくない?Here we go, we’re at the beginningWe haven’t f*cked yet, but my heads spinningほら、私たち、スタート地点にいる私たちまだf*ckもしてないけど、私の頭はぐるぐるしてる*Chorus High enough for you to make me wonderWhere it’s goin’私達どうなるんだろう、ってすっかり舞い上がってるHigh enough for you to pull me underSomethin’s growin’何かが育ってるのを感じるほど舞い上がってるout of this that we can controlBaby I am dyin’もう私達コントロールできないベイビー死んでしまいそうWhy can’t I breathe whenever I think about youWhy can’t I speak whenever I talk about youなんであなたのことを考えると息ができなくなるんだろう?なんであなたのことを話すと言葉が出なくなるんだろう?It’s inevitable, it’s a fact that we’re gonna get down to itSo tell meWhy can’t I breathe whenever I think about you避けられない運命なのどうせ始めることになるのが事実だから教えてなんであなたのことを考えると息ができなくなるの?翻訳:Olga いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #音楽 #英語 #ギター #洋楽和訳 #2000年代 #洋楽ポップ #LizPhair #リズ・フェア #WhyCantI 2