カーペンターズの Leave Yesterday Behind を水害で実家を失った体験を踏まえて和訳した話:「被災者に寄り添う」

昨日2024(令和6)年1月1日に令和6年能登半島地震が発生しました。
被災された方々に心よりお見舞い申し上げます。

私の実家は2020(令和2)年に水害で屋根まで水に漬かってしまいました。実家で暮らしていた家族は自衛隊のヘリに救助されて命は助かったものの、家財は全損、家屋は全壊判定を受けて解体の憂き目に遭いました。

この体験を踏まえて災害に遭われた方々のことを思う時、私はカーペンターズの Leave Yesterday Behind という曲を思い出します。カレンさんが亡くなってからずっと後にリリースされたアルバム As Time Goes By に収録されています。タイトルに Yesterday が入るカーペンターズの曲には Yesterday Once More と Only Yesterday もありますね。この2曲ほど知られてはいないかもしれません。でも、とても良い曲だと思います。大好きな曲です。

この曲が作られた経緯は知らないのですが、私には何らかの災難(自然災害かもしれません。戦争かもしれません。事件や事故かもしれません。けがや病気かもしれません。生別や死別かもしれません。失恋かもしれません)に遭った人の立ち直りを願う歌のように思えます。

「被災者に寄り添う」とよく言われます。我が家が実際に被災して生活再建を図る中で多くの方に助けていただいたのですが、「この人は寄り添おうとしてくれているんだろうけれど、ちょっと的外れだな」と感じることもありました。

その後この歌を知り、これこそ「被災者に寄り添う」ということだよなぁ、という感想を持ちました。私はこういう風に寄り添ってもらえれば嬉しいし、災難に遭った人には私もこういう風に寄り添うべきなんでしょう。

そんなことを考えつつこの歌の歌詞を和訳しました。
一応歌える和文歌詞になっていると思います。
楽曲へのリンクと英日併記の歌詞をどうぞ。

LEAVE YESTERDAY BEHIND
あの日にさよなら

Music and Lyrics by Fred Karlin
Japanese Translation by Bonakuragxo

When the morning sunrise
朝の光が
Becomes a magic show before your very eyes
あなたの目に 魔法見せるとき
And all the sounds of life begin to harmonize
すべての命が 声を合わせ
You hear a song of hope surround your senses
希望のうた あなたを包む
And feel the promise of a brand new kind of world
新しい世界のいぶき感じて
 

Lose your defenses Unlock your mind
身構えずに こころ開いて
Unwind and follow me Come let me help you see
あなたの力に なりたいんだ
How to find the way to leave
一緒に言おうよ
yesterday behind
あの日にさよなら
 

We should be together
一緒にいようよ
When we're this close we're bound to work it out somehow
そうすれば乗り越えられる きっと
We found a dream to share Don't lose it now
今は同じ夢を追おう
Just let my song of love surround your senses
私の愛の うたに包まれ
And feel the promise of a brand new kind of world
新しい世界のいぶき感じて
 
Lose your defenses Unlock your mind
身構えずに こころ開いて
You know I love you Come let me show you
あなたのことが 好きなんだ
How to find the way to leave
一緒に言おうよ
yesterday behind
あの日にさよなら
 
Lose your defenses Unlock your mind
身構えずに こころ開いて
You know I love you Come let me show you
あなたのことが 好きなんだ
How to find a way to leave
一緒に言おうよ
Yesterday behind
あの日にさよなら
(Just find the way)
(乗り越えよう)
Yesterday behind
あの日にさよなら
 

災難に遭われた方々が、グッド・インテンションズをポケットいっぱいに詰め込んだ人たちの助けを借りて困難を乗り越えられますように。

<了>

「グッド・インテンションズって何?」と思われた方、以下の記事に説明があります。よろしければそちらもどうぞ。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?