見出し画像

🇭🇰広東語例文:
朋友:喂你咩事啊?
SLANG老師:好似肚屙呀!
朋友:有冇事啊?
SLANG老師:頭先太肚餓呢,食咗太多嘢啊
朋友:吊,快啲去廁所啦

🇯🇵日本語:
友達:どした?
スラング先生:お腹壊したみたい
友達:大丈夫かいな?
スラング先生:さっきさーお腹空き過ぎて食い過ぎたわ
友達:クソッ早うトイレ行ってこい!

✅問題
1.頭痛
2.餓死
3.眼瞓
4.肚屙

画像1


答えは4.“肚屙”
粵拼tou5 o1
トウ・オー
お腹壊したでした

今日のポイント:
“肚”tou5 ngo6トウ・オー“肚”tou5 o1トウ・オーと声調と微妙に発音が異なる部分の聞き取りでした、お腹空いただけなのに、お腹壊したとなると全く意味が違ってきますねw?

その他回答部分の状態:
頭痛tau4tung3タウ・トン 頭痛がする
餓死ngo6sei2 オー・セイ 腹減って死ぬ
眼瞓ngaan5fan3 アーン・ファン 眠い


非常に良く使う表現ですので是非今回覚えて見てお腹壊すとお腹空いたは間違えの無い様にね!
それじゃ✋バーイ