見出し画像

今日は「中秋の名月」ですが、旧暦の8月15日が
本当の満月と重なることは珍しいという事で
三朝橋から東にカメラを向けてパチリ
こんな見事な満月が撮れました😍

月でうさぎが餅をついています

夏目漱石は「I love you」を
「月がきれいですね」と翻訳したと言われますが
昔の日本人の愛情表現はこういう間接的なものだったのでせう😍

またヘミングウェイの「老人と海」では
老人が「月は海と女を支配する」と言ってましたが
これは月の満ち欠けが
潮の満ち引きと女性の生理を支配しているということで
これは縄文人も知っていたことでしょう😍

という訳で?
店のウィンドウに、ミニ髭皿に月見団子を載せ
ススキを供えました😍
もちろんカアチャンに「月が綺麗だよ」と言って
一緒に見上げたのは言うまでもありません😅

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?