7/25 海外のお客さん

今日は、夕方から急遽飲食店でのバイトが入った。18時からスタートと、店長の奥さんから連絡をもらっていたから、準備のことも考えて17時半にバイト先へ入った。
店長夫婦に挨拶をして、コースターを並べて準備をしていると、メガネをかけた男性が足早に店内に入ってきた。「いらっしゃいませ。」と声をかけると男性は、「今日予約している、Kと言います。よろしくお願いします。」と言った。Kさんに席を案内していると、タクシーが次々に来てお客さんが到着した。
お客さんを席に案内して厨房に戻った時、店長の奥さんが「海外の方かな??目がちょっと違うんだよね。」と言ってきた。海外の方かな??と思いながら、おしぼりを出して飲み物を聞こうとすると、Kさんと話をしていた男性が日本語を韓国語に訳して会話をしていた。
少し様子を見てKさんに、「飲み物を伺ってもよろしいでしょうか?」と聞くと、「韓国の取引先の方達で、日本に観光へ来たんです。皆さん、日本の生ビールを楽しみにしているようです。」と教えてくれた。生ビールを人数分持っていくと、飲むペースが早く追加注文が続いて、生ビールの樽10リットルがあっという間に無くなった。
そして、料理を提供する度に「ありがとうございます。」「とても美味しいです。」と日本語で伝えてくれて、とても嬉しかった。
料理の給仕をしてきた時、Kさんに「富士山を見たいのですが、どこが1番綺麗に見えますか?」と聞かれ、地元で有名な場所をいくつかスマホを見てもらいなが説明をすると、喜んでくれた。何人かタバコを吸いに外へ出た時、店長の奥さんも外に出てお店から富士山が見える方角を教えながら見ると、茜色の空に富士山が綺麗に見えた。スマホで写真を撮っては、見せ合っている姿を見て、「どこの国も、写真を撮って見せ合うんだな。」と思った。
私にとって、富士山を見る日常は当たり前だけど、他の人にとっては当たり前ではないんだと思った。
*********************************
・句読点がおかしい

・生ビールの樽10リットル→(訂正理由)表現がおかしい→(訂正)10リットルの生ビールの樽が

・そして、料理を提供する度に「ありがとうございます。」「とても美味しいです。」と日本語で伝えてくれて、とても嬉しかった。→(訂正理由)お礼を言うのが当たり前だと思える文章と、Ⅿさんから教えてもらった。→(訂正)海外の方が、料理を提供する度に「ありがとうございます。」「とても美味しいです。」と日本語で伝えてくれてとても嬉しかった。→(訂正理由)日本語で伝えてくれて・・・日本語で伝えるのが当たり前な書き方。
→(訂正)海外の方が、料理を提供する度に「ありがとうございます。」「とても美味しいです。」と、日本語で一生懸命伝えてくれてとても嬉しかった。 →(訂正理由)Ⅿさんから教えてもらったは上から目線の言葉。→(訂正)お礼を言うのが当たり前だと思える文章と、セッション中にⅯさんから説明があった。

・「どこの国も、写真を撮って見せ合うんだな。」と思った。→(訂正理由)私の思い込みの文章→(訂正)「どこの国も、やることは同じなんだ。」と思った。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?