![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/140525182/rectangle_large_type_2_6bd8706b6727eb3950b96d81990a1c9d.png?width=800)
【歌詞和訳】나는 아픈 건 딱 질색이니까(Fate) / (G)I-DLE((여자)아이돌)
※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります
歌詞 ↓
오늘도 아침엔 입에 빵을 물고
今日も朝は口にパンを咥えて
똑같이 하루를 시작하고
同じように一日を始めて
온종일 한 손엔 아이스 아메리카노
一日中片手にはアイスアメリカーノ
피곤해 죽겠네
疲れて死にそうだね
지하철 속 이 장면 어제 꿈에서 봤나
電車の中のこのシーン 昨日夢で見たっけ
아참 매일이지 지나치고
ああ、そっか、毎日通り過ぎているから
바쁜 이 삶에 그냥 흔한 날에
忙しいこの人生でただありふれた日に
그 애를 보고 말야
あの子に会うとね
평온했던 하늘이 무너지고
平穏だった空が崩れて
어둡던 눈앞이 붉어지며
暗かった目の前が明るくなって
뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아
なんか忘れてきたことがあるみたい
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
わけもなく変に泣きそうで
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
そのまま通り過ぎた方がいい気がする
나는 생각은 딱 질색이니까
私は悩むのにはうんざりだから
카페인으로 잡은 정신은 빠졌고
カフェインで保ってた正気は失って
하루 종일 신경 쓰여 토할 것 같아
一日中気を使って吐きそうだよ
저녁이 돼도 배고픔까지 까먹고
夜になっても空腹さえ忘れて
그치 이상하지 근데 말야 있잖아
だよねおかしいよね でも、あのね
처음 본 순간 뭐라 할까 그립달까
初めて見た瞬間 なんていうか、懐かしいっていうか
나도 웃긴데 말야
自分でも笑えるんだけど
평온했던 하늘이 무너지고
平穏だった空が崩れて
어둡던 눈앞이 붉어지며
暗かった目の前が明るくなって
뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아
なんか忘れてきたことがあるみたい
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
わけもなく変に泣きそうで
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
気にしない方がいい気がする
나는 생각은 딱 질색이니까
私は悩むのにはうんざりだから
오랫동안 나를 아는
長い間私を知ってるみたいに
슬픈 표정을 하고 Oh
悲しそうな顔をして
흔적 없는 기억 밖
覚えのない記憶ばかり
혹 과거에 미래에 딴 차원에 세계에
もしかして過去で。未来で。別の次元、世界で。
1 2 3 4 5 6 7 8
평온했던 하늘이 무너지고
平穏だった空が崩れて
어둡던 눈앞이 붉어져도
暗かった目の前が明るくなって
다시 놓쳐버리는 것만 같아
また掴み損ねる気がする
괜히 이상하게 막 울 것만 같고
わけもなく変に泣きそうで
그냥 지나치는 게 나을 것 같아
気にしないでいた方がいい気がするよ
나는 생각은 딱 질색이니까
私は悩むのにはうんざりだから
아냐 지나치는 게 나을 것 같아
いや、やっぱり気にしない方がいいね
나는 아픈 건 딱 질색이니까
もう悩みたくないから
今日は趣向を変えて(G)-IDLEのFateを訳してみました
なんかあんまり納得した訳出来てないので
また更新するかもです
でもこの曲の爽やかさかなり好きなので
聴いたことないひといればぜひ!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?