見出し画像

【自譯】丸山薰.ランプが歌つた

私の眼のとどかない闇深く海面に消えてゐる錨鎖。
私の眼のとどかない闇高くマストに逃げてゐる帆索。
私の光は乏しい。盲目の私の顔を照らしてゐるばかりだ。
私に見えない闇の遠くで私を瞶 ( みつ )めてゐる鴎が啼いた。
/
我的視線所無法觸及的黑闇海面消失的錨鎖。
我的視線所無法觸及的高聳桅杆上帆索逃竄而去。
我的光是困乏的。只是照亮我盲目的面龐。
在我看不見的遠方黑暗中,凝視著我的海鷗啼叫著。

〈ランプが歌つた〉

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?