再翻訳

日本語を英語に翻訳して、また日本語に再翻訳すると、元の日本語から少しズレた言葉になったりしますよね。「エビの天ぷら ➡ 再翻訳 ➡ エビフライ」みたいな。

そんな感じで色んな言葉の再翻訳結果を考えてみました。


再翻訳

シャベル ➡ 再翻訳 ➡ スコップ

いくら ➡ 再翻訳 ➡ 筋子

野球 ➡ 再翻訳 ➡ 野球拳

明治大学 ➡ 再翻訳 ➡ 明治学院大学

技術 ➡ 再翻訳 ➡ 図工

ラブホテル ➡ 再翻訳 ➡ 漫喫のカップルシート

サラダ味 ➡ 再翻訳 ➡ 塩味

マナ ➡ 再翻訳 ➡ カナ

パパ(父親) ➡ 再翻訳 ➡ パパ(おじさん)

安ホルモン ➡ 再翻訳 ➡ ゴム

もこみち ➡ 再翻訳 ➡ もちこみ

おばさんみたいなおじさん ➡ 再翻訳 ➡ おじさんみたいなおばさん


再翻訳の結果から、元の言葉を逆算して予想するクイズが出来そうですね。


またそのうちです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?