再翻訳
日本語を英語に翻訳して、また日本語に再翻訳すると、元の日本語から少しズレた言葉になったりしますよね。「エビの天ぷら ➡ 再翻訳 ➡ エビフライ」みたいな。
そんな感じで色んな言葉の再翻訳結果を考えてみました。
再翻訳
シャベル ➡ 再翻訳 ➡ スコップ
いくら ➡ 再翻訳 ➡ 筋子
野球 ➡ 再翻訳 ➡ 野球拳
明治大学 ➡ 再翻訳 ➡ 明治学院大学
技術 ➡ 再翻訳 ➡ 図工
ラブホテル ➡ 再翻訳 ➡ 漫喫のカップルシート
サラダ味 ➡ 再翻訳 ➡ 塩味
マナ ➡ 再翻訳 ➡ カナ
パパ(父親) ➡ 再翻訳 ➡ パパ(おじさん)
安ホルモン ➡ 再翻訳 ➡ ゴム
もこみち ➡ 再翻訳 ➡ もちこみ
おばさんみたいなおじさん ➡ 再翻訳 ➡ おじさんみたいなおばさん
再翻訳の結果から、元の言葉を逆算して予想するクイズが出来そうですね。
またそのうちです。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?