图片3

中国語会話-私は冬に朝早く起きるのが嫌いです【生活編01】

このブログは主に3分間で習えるリアル中国語会話例文を紹介しています。会話のテーマ、使えるシーンや単語・フレーズのまとめまですべてっ徹底的に紹介します。

日本語はまだまだ足りないです。もし不自然や間違った日本語などがありましたら、下のコメント欄に書いていただければ助かります!

ピンイン付きのコンテンツはこちら👈です。

会話例文の音声はこちら👇です。一緒に聞いてくれたらうれしいです。^^


一、会話テーマ

中:我讨厌在冬天早起。                                                                                  日:冬の朝起きが嫌いだ。

二、会話シーン

人物関係:家族、自宅に泊まった友達や同棲している恋人同士など。                          家人、来自己家住的朋友或者同居的情侣都可以                            イメージしてほしい:                                                                                      人物Aは冬の朝起きられない人。人物Bはその人物Aを起こしている。              人物A冬天早上起不来,人物B把TA(他或她)叫起来。

三、会話文

中国簡体語を太字にしても、中の一部が太字に見えないようです。    いろんな方法を探してみましたが、うまく解決できないです。わかる方がいれば、ぜひ下のコメント欄で教えていただければと思います。

中:快点,已经七点了,我们要迟到了。
日:早く起きて、もう7時だよ。遅刻するよ!
中:别着急,我们约的是九点,还有足够的时间。
日:そんなにあせらなくていいよ。約束したのは9時だから、まだ時間がある。
中:如果你不起床,我们肯定会迟到的。
日:まだ起きないと、遅刻するに決まってるよ。
中:我昨晚睡晚了,还很困呢。让我再睡半个小时吧,求你了
日:昨日遅くまで起きてたので、まだ眠いよ。30分だけ寝させて。お願い!
中:没门,你应该起床吃早饭了。
日:ダメ!早く起きて朝ごはん食べて
中:我不吃早饭了,我要睡觉。
日:朝ごはんはいい。もう寝る。

四、単語・フレーズまとめ

1.快点(kuài diǎn):副詞
意味:加快。比如快点看,快点读,也可以说快点儿、快一点。速く〇〇する
例文:快点跑,不然我们要赶不上火车。
   速く走って、でないと列車に遅れるよ。
同義語:赶快(赶紧去吧/はやくいきましょう。)
対義語:慢点(你可以慢点吃。/ゆっくり食べてもいいよ。)
2. 迟到(chí dào):動詞
意味:到达的时间超过了既定的时限。遅刻する
例文:上班从不迟到。出勤にこれまで遅刻したことがない。
対義語:准时、早退(我每天准时到公司/毎日時間通りに出勤します。)
3.着急(bié zháo jí):形容詞
意味: 急躁,焦虑。気がせいて落ち着かず
例文:你先别着急!まあ焦るな!(相手を冷静にさせる意味でよく使う)
你着什么急呀?何をそんなに焦っているのか?(相手を責める意味でよく使う)
同義語:慌张、焦虑、心焦(别老是慌慌张张的。/焦らないで落ち着いて
対義語:心安、镇静(你先镇静下来/まあ、焦らないで落ち着いて

4.足够的(zú gòu):形容詞フレーズ
意味: 丰富的;富裕的;充裕的;宽裕的。十分すぎるほどたっぷり満ち足りているさま
例文:这点时间足够做完这份工作了。この仕事にはこれぐらいの時間で十分だ。
同義語:充足的(保持充足的睡眠时间。/十分な睡眠時間を取る。)
対義語:缺乏(缺乏煅炼/運動不足。)
5.起床qǐ chuáng):動詞
意味: 就寝、上床、睡觉/起きる,起床する.↔就寝.
例文:天还不亮,我就起了床。/夜が明けないうちに、私は起きました
対義語:就寝、上床、睡觉(已经十点了,该睡觉了。/もう10時だ。寝る時間だ。)
6.睡晚了shuìwǎnle):フレーズ
意味: 很晚才睡/遅くまで起きていた。(日本語を勉強する時、遅くまで起きていたという表現は中国語と違ってすごく面白いなあと思った。)
例文:昨天工作很忙,睡晚了。/昨日仕事が忙しくて、夜遅くまで起きていた。
対義語:很早就睡了(很早就睡了。/早く寝ました
7.求你了qiúnǐle):フレーズ
意味: 拜托了/お願いします。
例文:求你放过我吧/勘弁してよ
同義語:求放过/勘弁してよ。(中国若者同士でよく言う。)
8.没门méimén):フレーズ
意味: 没希望、没办法/見込みがない、望みがない
例文:你想蒙混过关没门儿!/ごまかしてその場を切り抜けられると思っているが、そりゃ見込みがないよ!
9.吃早饭chīzǎofàn):フレーズ
意味:朝ごはんを食べる。
例文:我们一起去吃早饭/一緒に朝ごはんを食べましょう。

冬の朝は寒くて、朝の布団が気持ちよ過ぎて二度寝、三度寝、四度寝の誘惑に耐えられないですよね。起きられるための努力として、布団の中でこの中国語会話を練習するのは一番おすすめです。外国語の勉強は何より話すことが大事ですね。

微信图片_20200102202219


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?