画像1

シアトルのAmazon本社から日本語ナレーションの発注がきた話

片岡晟
00:00 | 00:00
※この記事は、2020年3月27日に僕がナレーターブランディング会議に投稿した内容を
多少編集して声起こししたものです。

皆さんこんにちは。ナレーターの片岡晟です。

日本はもちろん世界各国に日本語ナレーションを輸出していまして
「日本語ナレーションで世界を獲る」をテーマにナレーターをやってます。

他にもナレーターのコンサルティングやコーチング、
日本中のナレーターのコミュニティ、ナレーターブランディング会議の運営もしております。

今回は「シアトルのAmazon本社から日本語ナレーションの発注が来た話」
をしようと思います。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ アメリカのAmazonから日本語ナレーションの依頼!?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ある日、深夜2時前に僕のInstagramにアメリカのナレーターさんからDMでボイスメッセージが来ました。
内容としては「Amazon本社が日本人ナレーターを探してるからボイスサンプル送って!」ということでした。
この人はシアトルに住んでるナレーターさんで、キャスティングもやっていたりするので、
同じシアトルが地盤というのもあってか、Amazonからの仕事の話を結構してきてくれます。

この日は夜遅くまでいろいろ勉強してたりしてまだ起きてたので、
メッセージが来て3分くらいでデモ(海外ナレーション業界ではボイスサンプルをvoice demoと言ったりします。他にもいろいろあるから探してみてね!)を送ったのですが、
そこから速攻で仕事が決まりました。

Demoを送った後に来たボイスメッセージの中でも
「すぐ返信くれるナレーターと仕事するのはマジで最高!!!!!」
と言っていて、打てば響く反応は例外なく喜ばれますね。

特に今回の人は毎回ファーストタッチは文面での連絡ではなく、
ボイスメッセージが突然飛んでくる効率オバケ。

指で文章打ってる時間より口で喋っちゃった方がまあそりゃ早いし可処分時間も増えますわな!
(リスニング弱い日本人泣かせ!)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 外資大手からの日本語ナレーションは本国から発注が飛んでくる
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

GAFAのような企業からでもInstagramから仕事がきたりします。
(Facebookからは傘下だし来ても不思議じゃないか!)
今回はAmazon Music Japanでの広告ナレーションでしたが、
キャスティングボードはシアトルの本社が握ってたりするんですね。

そういえばこの前は、日本の製薬会社大手からのナレーション依頼がハンガリーのエージェントから来たりするし、
また別の日本の製薬会社大手のアメリカ法人から直接、日本語ナレーションの依頼が来たり
北海道の慈善活動団体の紹介のナレーションがロンドンのナレーション事務所から打診されたり、、、

今まで数多くの世界的大企業に日本語ナレーションを提供してきましたが、
外資系の場合は大体本国の本社から発注が来てます。

マジで海外から来るナレーションの仕事は経路が謎すぎて面白くて最高です。
海外のナレーションキャスティングの風を感じてもらえれば嬉しいでーす。

というわけで、
海外からのナレーション発注は経路が謎すぎてマジで楽しい
というお話でした。


僕が運営しているナレーターブランディング会議や、ナレーターにおこなっているコンサルでは
今回のような話をしたりしています。
興味のある方はこちらからどうぞ。

片岡晟 ナレーター(Twitter)
https://twitter.com/akiranarrator

片岡晟 ナレーター(Instagram)
https://instagram.com/akiranarrator

ナレーターブランディング会議 Facebookグループ
https://www.facebook.com/groups/2623741667861725/?ref=share

片岡ナレーターブランディングコンサル
https://kataokavoice.thebase.in/


それでは今日も素敵な1日をお過ごしください。
お相手はナレーター片岡晟でした。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?