見出し画像

【和訳】어제처럼 굿나잇(Good Night Like Yesterday)/러블리즈(Lovelyz) 歌詞 日本語訳

내일부터 못 보면
​​​​​​​​​​​​​​「明日から会えなくなっても

너는 아무렇지 않을 거니
君は何ともないんだね

안녕이란 말로만 참 쉬운 것
さよならという言葉だけで本当に容易いこと​​​​​​​」



매일 너의 목소린
毎日あなたの声は

내게 습관보다 무서운데
私にとって習慣のようなものなのに

너 혼자서 준비하고
あなたひとりで身構えて

그런 얘기 하지마
そんな話はしないで



화를 내면 정말로 끝일 것 같아서
腹を立てれば本当に終わりのような気がして

애써 나는 웃지만 눈물이 나
頑張って私は笑うけど涙が出る



어제처럼 굿나잇 
昨日のように Good night

아무 일도 없던 것처럼
何事もなかったかのように

이별대신 굿나잇
別れの代わりに Good night

내일 니 맘 바뀔지 몰라 
明日あなたの気持ちが変わるかもしれない

하룻밤만 안녕
一夜だけさよなら

내일은 다 괜찮을 거야
明日には全て良くなっているはず

다신 안 볼 사람들 하는 
二度と会わないと決めた人達のする

그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
その"サヨナラ"とは違うかもしれない



지금 내가 울면 다 끝날 것 같아서
今私が泣けば全てが終わってしまう気がして

다른 생각 해봐도 눈물이 흘러
違うことを考えてみても涙が溢れる



어제처럼 굿나잇
昨日のように  Good night

아무 일도 없던 것처럼
何事もなかったように

이별대신 굿나잇
別れの代わりに Good night

내일 니 맘 바뀔지 몰라
明日あなたの気持ちが変わるかもしれない

하룻밤만 안녕
一夜だけさよなら

내일은 다 괜찮을 거야
明日には全て良くなっているはず

다신 안 볼 사람들 하는
二度と会わないと決めた人達のする

그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
その"サヨナラ"とは違うかもしれない



헤어지잔 말은 함부로
​​​​​​​「別れようという言葉はむやみに

자꾸 꺼내면 안 되는 거야
何度も口にしたらダメなんだよ​​​​​​​」

전부 니가 했던 말
全部あなたが言っていた言葉

이제서야 겨우 난
今になってやっと私は

너를 알 것 같은데
あなたのことを分かった気がするのに

사랑인 것 같은데
これは愛だと思うのに



미안하단 그 말
すまなかったというその言葉は

듣지 않은 얘기로 할래
聞いていないことにするね



하룻밤만 안녕
一夜だけさよならしよう

내일은 다 괜찮을 거야
明日にはもう大丈夫だろう

다신 안 볼 사람들 하는
二度と会わないと決めた人達のする

그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
その"サヨナラ"ではないのかもしれない



하지 말아 굿바이
しないで Good-bye

그런 슬픈 낯선 얼굴로
そんな悲しい見慣れない顔でさ

나를 안아 봐봐
私を抱き締めてこっちを見てよ

그럼 니 맘 바뀔지 몰라
そうすればあなたの気持ちは変わるかもしれない

니가 좋아했던
あなたが好きだった

표정을 나 지어볼래도
表情を今作ろうとしてみても

자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서
しきりに情けない顔で涙が溢れて

너를 볼 수 없잖아
あなたを見ることが出来ないじゃない

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?